SCHAF - Turkce'ya çeviri

kuzu
lamm
schaf
lämmchen
lamb
lammfleisch
lammbraten
von babylämmern
koyun
leg
stell
steck
setz
bring
tu
pack
bucht
leg's
mach
koyunlar
schafe
legen sie
setzen
stellen
steck
lamm
sheep
bucht
schäfchen
hammel
koyunu
leg
stell
steck
setz
bring
tu
pack
bucht
leg's
mach
koyunun
leg
stell
steck
setz
bring
tu
pack
bucht
leg's
mach
koyunum
schafe
legen sie
setzen
stellen
steck
lamm
sheep
bucht
schäfchen
hammel
koyununu
schafe
legen sie
setzen
stellen
steck
lamm
sheep
bucht
schäfchen
hammel
koyunla
leg
stell
steck
setz
bring
tu
pack
bucht
leg's
mach
koyunları
schafe
legen sie
setzen
stellen
steck
lamm
sheep
bucht
schäfchen
hammel
kuzuyu
lamm
schaf
lämmchen
lamb
lammfleisch
lammbraten
von babylämmern

Schaf Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Verlorenes Schaf, seid ihr da?- Hey,?
Kayıp Koyunlar, orada mısınız?
Ich habe mein verlorenes Schaf wiedergefunden!‘“.
Ben kaybolmuş koyunu buldum.”.
Wenn wir aus der Ferne ein Schaf von einem Hund unterscheiden können”, antwortete ein kleiner Junge.
Uzak bir mesafeden bakarken koyunla köpeği ayırt edebildiğimiz zaman” diye cevap verdi çocuklardan biri.
Jesus sagte, dass auch der Hirte glücklich war, als er sein Schaf fand.
İsa, koyununu bulduğu için çobanın da çok mutlu olduğunu söyledi.
Du weißt, einen Maulkorb für mein Schaf… Ich bin verantwortlich für diese Blume!«.
Canım, şu koyunum için ağızlık… Çiçeğimden sorumluyum, biliyorsun….
Er zeichnet dann bloß eine Kiste und sagt, das Schaf befände sich in dieser Kiste.
En sonunda bir kutu çizdi ve koyunun bunun içinde olduğunu söyledi.
Danke. Aber das Schaf ist gestorben.
Aslında koyun öldü. Sağol.
Verlorenes Schaf, Verlorenes Schaf, seid ihr da?
Kayıp Koyunlar, Kayıp Koyunlar, orada mısınız?
Wegen des kräftigeren Geschmacks sollte Schaf oder Ziege bevorzugt werden.
Tercihen kuzu veya keçi eti tercih etmek daha iyi olacaktır.
Wenn Schäfer das Schaf scheren.
Çobanların koyunları kırpması.
Der Drache aß das Schaf und bekam Durst.
Ejderha bu koyunu yemiş ve inanılmaz derecede susamış.
Ich hab'nen Löwen geheiratet und kein Schaf.
Ben bir aslanla evlendim, koyunla değil.
Mein verlorenes junges Schaf? Verstanden?
Anladın mı? Benim kayıp genç koyunum.
So zeichnet der Erzähler schliesslich eine Kiste und sagt, das Schaf sei da drin.
En sonunda bir kutu çizdi ve koyunun bunun içinde olduğunu söyledi.
der wahre Hirte findet sein Schaf.
gerçek Çoban koyununu bulmuştur.
Besser als ein Schaf wie alle anderen.
Diğerleri gibi koyun olmaktan iyidir.
Hier Verlorenes Schaf.
Kayıp Koyunlar dinlemede.
Wie ich's mir dachte, ein Schaf im Wolfspelz.
Tahmin ettiğim gibi, kuzu postunda bir kurt.
Ibrahim(Abraham) antwortete:"Mein Sohn, Allah wird sich ersehen ein Schaf zum Brandopfer.".
Ve İbrahim dedi, Oğlum, yakılan kurban için kuzuyu Allah kendisi tedarik eder(= verecektir).''.
Du verkaufen Schaf?“?
Koyunları satıyor musun?
Sonuçlar: 437, Zaman: 0.0892

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce