SCHOCK - Turkce'ya çeviri

şok
schock
schockiert
geschockt
shock
erschüttern
elektroschocks
entsetzt
erschütterung
zu schockieren
schockmoment
şoke
geschockt
schockiert
erschüttert
ein schock
şoku
schock
schockiert
geschockt
shock
erschüttern
elektroschocks
entsetzt
erschütterung
zu schockieren
schockmoment
şoka
schock
schockiert
geschockt
shock
erschüttern
elektroschocks
entsetzt
erschütterung
zu schockieren
schockmoment
şokta
schock
schockiert
geschockt
shock
erschüttern
elektroschocks
entsetzt
erschütterung
zu schockieren
schockmoment

Schock Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Toll. Sie bekommen wahrscheinlich einen Schock in zwei Minuten.
Ama muhtemelen sen ilk iki dakikada şoka gireceksin.- Ne güzel.
Noch mal. Mehr Schock, weniger Zorn.
Bu sefer daha fazla şok daha az öfke.
Den Schock in kleine Schläge aufteilen.
Şoku küçük parçalara bölmek için.
Ich habe keinen Schock.
Şokta değilim ben.
Der Schmerz verursacht einen Schock.
Acıdan dolayı şoka girersin.
Ok. Mehr Schock, weniger Zorn.
Daha fazla şok daha az öfke. Tamam.
Ich habe diesen Schock aber schnell überwunden.
Ama o şoku çabuk atlattım.
Wie leistet man bei einem Schock Erste Hilfe?
Şokta İlk Yardım Nasıl Yapılır?
Ich denke, er wird einen Schock bekommen.
Bence o başlayacak şoka giriyor.
Mist! Der Schock hat Luzi Renlen geweckt!
Kahretsin! Şok Lucien Renleni uyandırdı!
Cardiogener Schock der vierten Klasse(nach der Klassifikation von Killip);
Dördüncü sınıfın kardiyojenik şoku( Killipin sınıflamasına göre);
Schwerer Schock und Blutverlust.
Derin şokta ve biraz kan kaybetmiş.
Nancy könnte einen Schock erleiden.
Nancy şoka girebilir.
Kein Schock dauert länger als 48 Stunden.
Hiçbir şok 48 saatten uzun sürmez.
Fight anderen Häftlingen und Wächtern mit bösen Schock.
Kötü şoku ile diğer mahkumlar ve gardiyanlar Fight.
Sie hat einen Schock, Agent Mulder.
Kadın şokta Ajan Mulder.
Oder du hast ein Trauma erlitten und einen Schock gekriegt.
Ya da bir travma yaşayıp… bu da seni şoka sokmuştur.
Es tut mir leid für den Schock.
Şok olduğunuz için özür dilerim.
Der Schock schmolz fast Ihr neurales Netz.
O plazma şoku neredeyse sinir ağlarını eritiyordu.
Hast du so etwas wie einen Schock oder.
Şu an şokta falan mısın, yoksa.
Sonuçlar: 1812, Zaman: 0.2497

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce