STRÖME - Turkce'ya çeviri

akımlar
strom
strömung
stream
stromstärke
akkuleistung
irmak
fluss
eridanus
ströme
akım
weißen
akışları
streams
ströme
akıntıları
strömung
ausfluss
entladung
flut
strom
abfluss
akımları
strom
strömung
stream
stromstärke
akkuleistung
akımların
strom
strömung
stream
stromstärke
akkuleistung

Ströme Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es ist wie warme und kalte Luft oder Ozean Ströme.".
Bu sıcak ve soğuk hava veya okyanus akımları gibi.''.
kalte Ströme gehen zum Äquator,
Soğuk akımlar ekvatora gidiyor
Rote Pfeile- Ströme von erwärmter Luft.
Kırmızı oklar- ısıtılmış hava akımları.
Abhängig von der Art des Kurzschlusses können diese Ströme das 10-fache des Nennwerts überschreiten.
Kısa devre tipine bağlı olarak, bu akımlar nominal değerin 10 katını geçebilir.
Pro Kontakt können Sie mit PNOZpower Ströme bis 16 A AC/DC schalten.
PNOZPower ile bağlantı başına AC/DC 16 Ae kadar akımları değiştirebilirsiniz.
Große oder kleine Ströme werden mit der gleichen Intensität abgekühlt.
Büyük ya da küçük akımları aynı şiddette soğutmalı.
Somit kann dieses TRMS Multimeter im Vergleich zu anderen Multimetern auch größere Ströme direkt messen.
Bu, bu voltmetrenin diğer multimetrelere kıyasla daha büyük akımları da ölçebileceği anlamına gelir.
Ihr Psychiater wird elektrische Ströme in kontrollierten Mengen durch das Gehirn verabreichen.
Psikiyatristiniz elektrik akımlarını kontrollü miktarlarda beyin yoluyla yönetir.
In diesem Zusammenhang ist es in drei Ströme(GHz) unterteilt.
Bu bağlamda, üç akıma( GHz) ayrılmıştır.
Ströme und Walfang.
AKIMLARI ve avlanmanın.
Elektrische Ströme.
Elektrik akımı.
Wer an mich glaubt, wie die Schrift sagt, von des Leibe werden Ströme des lebendigen Wassers fließen.
Kutsal Yazıda dendiği gibi, bana iman edenin ‹içinden diri su ırmakları akacaktır.›››.
Elektromagnetische Wellen sind schneller als elektrische Ströme.
Elektromanyetik dalgalar elektrik akımlarından daha hızlıdır.
aus dessen Innerem werden Ströme lebendigen Wassers fließen!".
onun içinden diri su ırmakları akacak.
Eingebettet in die Ströme der Zeit.
Karıştı zamanın akıntısı içine.
Unsere Visionen Flow aus uns wie Ströme von Energie.
Vizyonlarımız bizden enerji akımı gibi akıyor.
es von den Dächern des Marktes ströme.
sürekli çarşının damından damlasın diye.
Es ist als ströme jeder ekelige Gedanke komplett ungefiltert aus deinem Mund.
Sanki aklından geçen her fena düşünce doğruca ağzından çıkıyor.
Um den Außenhandel zu analysieren und Direktinvestition ströme in Europa.
Dış ticaret analiz ve doğrudan yabancı yatırım Avrupada Akımları için.
Es bleibt 400 Sekunden im Ofen, bevor es 800 Ströme erreicht, und er gewinnt langsam Wärme.
Saniye önceden 800 dereye ulaşmış fırında kalır ve yavaş bir biçimde ısı kazanır.
Sonuçlar: 76, Zaman: 0.116

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce