TWILIGHT ZONE - Turkce'ya çeviri

twilight zone
alacakaranlık kuşağı
alacakaranlık bölgesi
alacakaranlık kuşağının
alacakaranlık kuşağında

Twilight zone Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nächster Halt, die Twilight Zone.
Sıradaki durak: Alacakaranlık Kuşağı.
Nun soll auch"The Twilight Zone" auf die Bildschirme zurückkehren!
GÖZ ATIN The Twilight Zone Yeniden Ekranlara Geliyor!
Auch bekannt als Twilight Zone. Sie treten meist in einem der Klubs entlang.
Ve genellikle bazı kulüplere rezerve edilirler, gri gece yolu'' boyunca Alacakaranlık Bölgesi olarak bilinir.
Ihr nächster Halt, die Twilight Zone.
Bir sonraki durağın, alacakaranlık kuşağı.
Twilight Zone- wer kennt sie nicht?
Twilight Zone: Kim hatırlamaz?
Ihr nächster Halt, die Twilight Zone.
Bir sonraki durağınız Alacakaranlık Kuşağı.
Hotels in der Nähe von Twilight Zone by Monster Mini Golf.
Twilight Zone by Monster Mini Golf yakınındaki oteller.
Hotels in der Nähe von The Twilight Zone Tower of Terror.
The Twilight Zone Tower of Terror yakınındaki oteller.
Twilight Zone hingegen schon eher.
Aslında Twilight Zone ekranlara bundan çok daha önce dönecekti.
Unheimliche Schattenlichter -aka- Twilight Zone: The Movie(1983).
Alacakaranlık Kuşağı- Twilight Zone: The Movie( 1983).
Auch gibt es dieser Serie zahlreiche Referenzen zu Twilight Zone.
Bu Twilight Zone için çok iyi at deniliyor.
Ja. Addams Family, Twilight Zone.
Evet. Addams Family, Twilight Zone.
Addams Family, Twilight Zone, Ghostbusters.- Ja.
Evet. Addams Family, Twilight Zone.
Unheimliche Schattenlichter/ Twilight Zone.
Alacakaranlık Kuşağı/ Twilight Zone.
Kumail Nanjiani spielt die Hauptrolle in der Episode„Twilight Zone“.
Tags: Kumail Nanjiani‘ The Twilight Zone Uyarlamasında Rol Alacak.
Ich hatte Angst,"The Twilight Zone" zu gucken, wegen dieser Musik.
Alacakaranlık Kuşağını seyretmekten hep korkmuşumdur o müziğinden dolayı.
Nächster Halt, die Twilight Zone.
Bir sonraki durağınız: ALACAKARANLIK KUŞAĞI.
Ihr nächster Halt, die Twilight Zone.
Bir sonraki durağınız: ALACAKARANLIK KUŞAĞI.
doch gleich betreten sie die Twilight Zone.
bulundukları yerden Alacakaranlık Kuşağına giriş yapmak üzereler.
Lieutenant Fitzgerald fand die Twilight Zone.
Teğmen Fitzgerald… Alacakaranlık Kuşağını buldu.
Sonuçlar: 68, Zaman: 0.0463

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce