VERFLIXT - Turkce'ya çeviri

lanet olsun
be
ist
mann
zum teufel
verdammt
zum henker
du scheiße
şu lanet
verdammte
gottverdammte
diese verfluchte
verflixte
blöden
diese scheiß
kahrolası
verdammte
verfluchte
scheiß
gottverdammte
beschissene
blöde
bin
verflixte
gottverlassenen
du verdammte

Verflixt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Verflixt, ich wünschte, wir hätten Nitro.
Kahretsin, keşke biraz nitromuz olsaydı.
Diese Fehler, verflixt noch mal.
Lanet olsun bir daha bu hataya düşene.
Verflixt, so ist das doch immer!
Kahretsin, hep böyle oluyor!
Verflixt diese Liebe.
Lanet olsun bu sevgiye.
Verflixt, da hast Du wirklich eindeutig recht.
Kahretsin, kesinlikle haklısın.
Verflixt, eine wirklich traurige Geschichte.
Kahretsin, gerçekten çok acıklı bir öykü.
Verflixt, nicht jetzt.
Şimdi olmaz, lanet olsun.
Eine Stimme sagte:"Oh verflixt, der lebt ja wohl noch!".
Bir ses“ Oh kahretsin, şimdi yaşıyor di mi?” dedi.
Schmidty hatte eine Idee.- Verflixt.
Schmidtynin aklına bir fikir geldi.- Evet, lanet olsun.
Verflixt, weiß mich nicht auszudrücken.
Kahretsin, biliyorum ama konuşamıyorum.
Verflixt, nicht jetzt.
Şimdi değil, lanet olsun.
Bis bald dann. Verflixt, Bob!
Yakında görüşürüz. Kahretsin Bob!
Akku leer und kein Ladegerät. Verflixt.
Bitmiş ve şarj aletim yok. Lanet olsun.
Verflixt, nicht jetzt.
Şimdi olmaz, kahretsin.
Keen, hey! Verflixt.
Keen, hey! Lanet olsun.
Au, verflixt, Was ist?
Ne oldu? Ah, kahretsin.
Hallo, Dan. Suzie, du hirnlose… Verflixt.
Suzie, seni beyinsiz… Merhaba Dan. Lanet olsun.
du willst sofort auf Nuttentour gehen? Verflixt, Bitch!
şimdiden birlikte seyahatlere çıkmaya mı çalışıyorsun? Kahretsin kaltak!
Antwort Ach verflixt.
Cevap evet lanet olsun.
Verflixt, Mr Besucher.- Ja.
Evet. Ah, kahretsin Bay. Ziyaretçiler.
Sonuçlar: 152, Zaman: 0.0558

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce