WAS WOLLEN - Turkce'ya çeviri

ne ister
was will
was wünscht sich
was möchte
was braucht
was verlangt
sana ne
was du
was sie
du , was du
und was
sie , was sie
wissen sie , was
was weißt du denn
du denn , was
was ist los mit dir
was bist du denn
ne istiyorsunuz
ne istiyorlar
ne i̇ster
was will
was wünscht sich
was möchte
was braucht
was verlangt
ne istersiniz
was will
was wünscht sich
was möchte
was braucht
was verlangt
amacın ne
welches ziel
was ist der grund
zu welchem zweck
wozu denn

Was wollen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Was wollen wir noch von einer Frisur?
Bir saç daha ne ister ki?!
Was wollen Sie?
Ne istiyorsunuz o zaman?
Was wollen die Männer von dir, Davie?
Adamlar seninle ne istiyor, Davie?
Was wollen sie von ihm? Papa.
Ondan ne istiyorlar? Baba.
Was wollen Männer in der Liebe?
Aşkta Erkekler Ne İster?
Was wollen Sie dann?
Ne istiyorsun o halde?
Was wollen die Fans mehr?
Daha ne ister bu hayranlar?
Was wollen Sie dann von mir?
Benden ne istiyorsunuz o zaman?
Was wollen Sie trinken?
İçecek ne istersiniz?
Was wollen die Nazis von dir?
Naziler senden ne istiyorlar baba?
Was wollen diese Männer?
Ne istiyor bu adamlar?
Was wollen die Neuen Kunden?
Yeni Müşteriler Ne İster?
Das weiß ich nicht, Sir. Was wollen Sie dann?
Ne istiyorsun o zaman? Bilmiyorum efendim?
Doch was wollen die Katalanen?
Katalanlar ne ister?
Was wollen Sie denn?
Ne istiyorsunuz o vakit?
Was wollen die Jemaah?
Jemaah onlardan ne istiyor olabilir ki?
Was wollen sie von dir?
Sizden ne istiyorlar?
Was wollen Sie?- Wer sind Sie?
Sen kimsin? Ne istersiniz?
Was wollen Männer wirklich?
Erkekler Gerçekten Ne İster?
Was wollen Sie, Agent Keen?
Sen ne istiyorsun, Ajan Keen?
Sonuçlar: 630, Zaman: 0.0567

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce