WUNDE - Turkce'ya çeviri

yarayı
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
yara
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
kesik
schnitt
abgetrennten
abgeschnittene
schnittwunden
wunde
gestrichelte
ağrılı
schmerzen
schmerz ist
weh
schmerzlinderung
pain
ararat
schmerzmittel
yarası
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
yaranın
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
yaraya
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
yaralanma
verletzen
zu verwunden

Wunde Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Während die Wunde sauber bleibt.
Mikrop atılırken yaranın temiz kalmasını sağlar.
Die Wunde ist sehr tief.
Yarası bayağı derin.
Verbergt die Wunde.
Yarayı gizle.
Diese Wunde sieht ziemlich übel aus.
O yara oldukça kötü görünüyor.
Sugar Baby Rojas hat eine Wunde auf der Stirn.
Tatlı Bebek Rojas'' ın alnında kesik var.
Mein Bruder wollte die Wunde versorgen.
Kardeşim yaraya pansuman yapmaya çalıştı.
Die Wunde verheilt in mehreren Phasen.
Yaranın iyileşmesi sürecinde belirir.
Wie die Wunde des Fischerkönigs… Sie heilt nie.
Fisher Kingin yarası gibi… hiç iyileşmeyen.
Säubere die Wunde.
Yarayı temizle.
Schlecht heilenden Wunde.
Kötü yara iyileşmesi;
Seht ihr das? Die Wunde war vorher noch nicht da.
Daha önce yoktu… Şuna bakın. Bu kesik.
Betrachten Sie die Wunde.
Şu yaraya bakın.
Das hinterlässt doch eine Wunde, oder nicht?
Öyleyse yarası olmalı, değil mi,?
In Ordnung. Schritt 4: Übe Druck oberhalb der Wunde aus.
Dördüncü adım, yaranın üst tarafına baskı uygulayın. O kısmı atlayacağım, tamamdır.
Es hilft keinem, diese Wunde offen zu lassen.
Bu yarayı açık bırakmanın kimseye faydası yok.
Aber diese Wunde ist frisch.
Ama bu yara yeni oldu.
Das ist eine Verstauchung. Und die Wunde macht mir Sorgen.
Bileğin burkulmuş ve şu kesik beni endişelendiriyor.
Lasst vor dem Nähen der Wunde alle Flüssigkeit heraus.
Yaraya dikiş atmadan önce bütün sıvıyı boşaltın.
Die Wunde war so groß, man hätte 75 Stiche gebraucht.
Yarası o kadar genişti ki 75 dikiş atacaklardı.
Beginnen Sie dort, wo die Wunde am tiefsten ist.
Yaranın en derin olduğu yerden başlayın.
Sonuçlar: 556, Zaman: 0.2693

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce