Призрачния Bulgarca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Също интересен е факта, че Призрачния език изглежда е разклон на този на древните,
Милиона литра вода наводниха празните улици, заличавайки всички спомени на живеещите там, преди да напуснат призрачния град.
Добре, квадратноглав бас изпълнител, защо не ни дадеш малко от призрачния Стиви Уондър. Малко бас за раздвижване.
Според предсказанието… тази плоча ще предизвика появата на"Звездата на Рекс"… който ще намери"Призрачния град", ще вземе Ескалибур,
Призрачните градове на Китай.
Призрачно племе.
Това е Призрачна технология, така че по-скоро вени.
Призрачните ездачи в небето.
Ти си човек с призрачно ДНК, хибрид, като мен.
Не, той не помни призрачните си сънища.
Умът на Призрачна царица е невероятно силен,
Бях дотук с чудовищата, с хрътките от ада, с призрачната болест и с проклетия апокалипсис.
Призрачна есенция, три капки.
Някой чувал ли е историята за призрачният файтон на Егдън Слоуп?
Той е един от оцелелите след Призрачната атака над Сатеда.
Призрачната светлина!
Доктор келър ми каза че вече няма следи от призрачен ензим в тялото ми.
Призрачна история(2017).
Той се жертва за да унищожи призрачната лаборатория.
Призрачните куршуми са изплашили, Динг.