POSTS - Turkce'ya çeviri

[pəʊsts]
[pəʊsts]
direkler
straight
directly
just
right
pole
mast
post
pillars
gönderileri
sent
mesaj
message
text
transmission
texting
görevi
mission
duty
task
assignment
job
quest
post
challenge
service
position
paylaşımları
share
post
networking
video-sharing
yerlerinizi
place
where
room
eat
space
ground
location
seats
spot
somewhere
paylaşan
to share
to split
post
hide
pelts
fleece
fur
a duvet
mail
posts
yayınlar
to publish
release
to broadcast
to run
posting
the air
publication
telecasting

Posts Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The politician apologized for his recent Facebook posts about gays and black people.
Politikacı siyahlar ve eşcinseller hakkındaki güncel Facebook gönderileri için özür diledi.
These posts are coded?
Bu gönderiler şifreli mi?
Oh, like each other's posts, of course.
Birbirimizin gönderilerini beğeniriz tabii ki.
I mean, none of those posts are actually written by Ashley.
Yani o gönderilerin hiçbirini aslında Ashley yazmıyor.
Follow the lamp posts, that will keep us on Cromwell Road.
Lamba direklerini takip edin, onlar bizi Cromwell Yolunda tutacaktır.
The posts have vine leaves twisted round them, with bunches of grapes at the top.
Direklerin etrafı asma yapraklarıyla… üstü ise salkım üzümlerle sarılı.
These posts are all from the same person.
Bu gönderilerin hepsi aynı kişiden.
Ben will help me unload the posts.
Ben direkleri indirmeme yardım eder.
I am planning on taking down the comments and the posts.
Yorumları ve mesajları kaldırmayı planlıyorum.
Fake posts, stuff like that.
Sahte gönderiler, bunun gibi şeyler.
I wanna switch goal posts.
Kale direğini değiştirmek istiyorum.
Recent posts mention working for the Sawtelle School District.
Son paylaşımlar Sawtelle okul bölgesinde çalıştığını gösteriyor.
You didn't write the posts?
Mesajları sen yazmadın mı?
We were blowing up lamp posts at 13, remember?
Biz 13 yaşındayken direk lambalarını patlatırdık, hatırlıyor musun?
Cut the posts!
Direği kes!
And you have a 12-year-old daughter who reads those posts-- That's the one.
Aynen o. Senin de o mesajları okuyan 12 yaşında bir kızın var.
I am sick of digging holes for fence posts and stacking boxes.
Çit direkleri ve istifleme kutuları için delik kazmaktan bıktım.
But then the horse come up with an empty tub. We should have put the posts up.
Direkleri dikmeliydik, ama sonra boş bir küvet geldi.
We should have put the posts up, but then the horse come up with an empty tub.
Direkleri dikmeliydik, ama sonra boş bir küvet geldi.
What do you think they are, rugby posts, you bellend?
O direkleri ragbi kalesi mi sandın gerzek?
Sonuçlar: 216, Zaman: 0.097

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce