AJAN KEENIN - Almanca'ya çeviri

Agent Keens
ajan keenin
agent keen
ajan keen

Ajan keenin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ajan Keenin telefonunu yerini saptamaya çalışıyorum şimdi.
Ich versuche jetzt, Agent Keens Handy zu orten.
Ajan Keenin öfkeli olduğunu biliyorum. Evet.
Agent Keen ist frustriert, wie wir alle.- Ja.
Dağıldığını sanıyordum. Özel ekibinin Ajan Keenin ölümünden sonra.
Ich dachte, Ihre Sonderheit wäre nach Agent Keens Tod aufgelöst.
Ajan Keenin bugün mahkemede olduğunu biliyor musun?
Wissen Sie, dass Agent Keen heute vor Gericht ist?
Neyi?- Ajan Keenin annesini öldürmeyi?
Er bringt Agent Keens Mutter um.- Was?
Ajan Keenin büyükelçilikten gitmesine izin vermemelisin.
Sie dürfen nicht zulassen, dass Agent Keen die Botschaft verlässt.
Dagıldıgını sanıyordum. ozel ekibinin Ajan Keenin olumunden sonra.
Ich dachte, Ihre Sonderheit wäre nach Agent Keens Tod aufgelöst.
Ajan Keenin tıbbi desteğe ihtiyacı var.
Agent Keen braucht ärztliche Behandlung.
Bay Reddington, çok üzgünüm… ama Ajan Keenin adını sadece ölürse çıkarabiliriz.
Aber Agent Keens Name wird nur dann verschwinden, wenn sie tot ist. Mr. Reddington, es tut mir leid.
Ajan Keenin, Bassavciyi öldürmesine yardim ettigimi?
Dass ich Agent Keen geholfen habe, den Generalbundesanwalt zu töten?
Ajan keenin özgürlüğü.
Die Freiheit von Agent Keen.
Ajan Keenin kan testi imzalı itiraf kadar inandırıcı olacak.
Eine Blutprobe von Keen ist so aussagekräftig wie ein Geständnis.
Ajan Keenin soruşturmasını denetlemek üzere Reven Wrightı görevlendirdim.
Reven Wright wird die Ermittlung gegen Agent Keen leiten.
Ajan Keenin nerede oldugu ile ilgili bir bilgim var.
Ich habe Infos zu Agent Keen.
Nez Rowan, Ajan Keenin ölümüne sebep olan gizli bir ordunun adamıydı.- Kahretsin.
Nez Rowan war Teil einer Schattenarmee, die Agent Keens Tod verursacht hat.- Verdammt.
Ajan Keenin kan testi imzalı itiraf kadar inandırıcı olacak.
Ein einfacher Bluttest von Agent Keen wird genauso.
Ajan Keenin soruşturmasını denetlemek üzere Reven Wrightı görevlendirdim.
Die Ermittlungen gegen Agent Keen zu beaufsichtigen. Ich habe Reven Wright beauftragt.
Ama Ajan Keenin hapse girmesini engellemek istiyorsanız… Bakan Yardımcısı Mamat Krishnanı kaçırmanız lazım.
Müssen Sie Minister Mamat Krishnan entführen. Wenn Agent Keen nicht ins Gefängnis soll.
Ajan Keenin katilini bulma konusunda bir gelişme kaydettin mi?
Gibt es Fortschritte bei der Suche nach Agentin Keens Killer?
Ressler. Donald, Ajan Keenin büyükelçilikten gitmesine izin vermemelisin.
Ressler.- Donald. Lassen Sie Agent Keen nicht aus der Botschaft.
Sonuçlar: 90, Zaman: 0.0305

Farklı Dillerde Ajan keenin

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca