AGENT - Turkce'ya çeviri

ajan
agent
spion
menajer
manager
agent
temsilci
vertreter
abgeordnete
agent
stellvertretung
repräsentative
repräsentanten
representative
rips
beauftragte
abgesandte
temsilcisi
vertreter
abgeordnete
agent
stellvertretung
repräsentative
repräsentanten
representative
rips
beauftragte
abgesandte
ajanı
agent
spion
ajanın
agent
spion
ajanımız
agent
spion
menajeri
manager
agent
menajerim
manager
agent
temsilcin
vertreter
abgeordnete
agent
stellvertretung
repräsentative
repräsentanten
representative
rips
beauftragte
abgesandte
temsilcim
vertreter
abgeordnete
agent
stellvertretung
repräsentative
repräsentanten
representative
rips
beauftragte
abgesandte
menajeriyim
manager
agent

Agent Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Er war der Agent von Frank Darabont und auch ein enger persönlicher Freund.
Frank Darabontun temsilcisi ve aynı zamanda yakın bir kişisel arkadaştı.
Ich will ein Agent werden.
Menajer olmak istiyorum.
Ich bin nicht mehr sein Agent!
Artık onun menajeri değilim!
Es ist noch nicht aus. Jetzt wird unser Agent übermütig!
Henüz bitmedi. Ajanımız şimdi ise biraz fazlaca kendine güveniyor!
Sie haben den Agent gehört.
Ajanın ne dediğini duydun.
FBI Agent Gallow.
FBI Ajanı Gallow.
Agent Burke, Ihre Frau rief an.
Agent Burke, eşiniz aradı.
Das ist Agent Romanoff.
Ajan Romanoffla tanışın.
Emma Chambers' Agent John Grant erklärte, sie sei eines natürlichen Todes gestorben.
Chambersın temsilcisi John Granttan gelen açıklamaya göre Chambersın ölümü doğal nedenlere dayanıyor.
Wir nennen es lieber"Agent.
Menajer'' demeyi tercih ediyoruz.
Und sein Agent auch.
Menajeri de öyle.
Der Agent sagte Vince, es gebe millionenschwere Angebote.
Temsilci Vincee kendisini bekleyen multi-milyonluk teklifler olduğunu söyledi.
Unser Agent vor Ort sorgt für Ihre Sicherheit, Hr.
Sahadaki ajanımız güvenliğinizi sağlayacak Bay Kang.
Jeder Agent soll die Augen nach diesem verfluchten Typen offenhalten.
Rozeti olan her ajanın bu şerefsiz adamı aramasını istiyorum.
Ich bin Agent Noel Neill vom FBI.
Ben FBI ajanı Noel Neill.
Woher kennen Sie Agent Molina?
Agent Molinayla nasıl tanıştınız?
Erkennen Sie ihn? Agent Baraheri?
Ajan Baraheri? Tanıyor musunuz?
HTP als Gewichtsverlust Agent ist wahrscheinlich einer der nützlichsten da draußen.
HTP bir kilo kaybı temsilcisi olarak muhtemelen en yararlı çevrelerinden biridir.
Das ist dein Job, Agent.
Bu senin işin, menajer.
Ich bin ihr Agent, Publizist und Coach.
Onun menajeri, yayıncısı ve antrenörü olacağım.
Sonuçlar: 12268, Zaman: 0.0463

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce