ASKERLER - Almanca'ya çeviri

Soldaten
asker
er
Truppen
birlik
ekip
ordu
askerleri
bölük
Männer
erkek
kişi
insan
kanka
abi
adam
dostum
adamım
kocası
bir adamsın
Militär
ordu
askerî
askeriyesi
Militärperson
askerler
kategori
Armee
ordu
asker
Marines
donanması
deniz
denizci
deniz kuvvetleri
asker
denizcilik
piyade
bahriyeli
Krieger
savaşçı
asker
warriors
Soldiers
askerler
Rekruten
çaylak
acemi
asker
üyesi
aceminin

Askerler Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Spartanlar ve askerler arasında bir fark daha vardır.
Unterschied zwischen Spartanern und Marines.
Askerler hazır mı?
Sind die Männer bereit?
Askerler İçin Oyna etkinliğine geldiğiniz için teşekkürler.
Danke, dass Sie zum Abschlag für die Truppen gekommen sind.
Bunu bana askerler getirdi.
Die Soldaten haben mir das gebracht.
Sadece askerler değil.
Nicht nur das Militär.
Avusturyalı askerler.
Militärperson(Österreich).
Oyuncak Askerler Howie Mandelbrot.
Toy Soldiers. Howie Mandelbrot.
Askerler!- öyleyse…! Laputa?
Die Armee! Aber dann… Laputa?
Önceden askerler için şarkı söylermiş, biliyor musun?
Sie hat für die Truppen gesungen?
Askerler… Bu onların partisi mi?
Das ist ihre Party? Die Marines?
Yoldaş askerler.
Genossen Soldaten.
Askerler ve mafya. Böyle bir harcamayı haklı çıkarabilecek tek insanlar.
Nur das Militär und die Mafia können solche Preise rechtfertigen.
Askerler arasιndan sadece 10 gönüllü alacağιm.
Ich nehme nur 10 Männer vom Kommando. Freiwillige.
Askerler ve vatandaşlar.
Krieger und Bürger.
Mısırlı askerler.
Militärperson(Ägypten).
Askerler beni şu seyyar hastanelerden birine götürdü.
Die Armee brachte mich in so ein mobiles Krankenhaus.
Hayatımı askerler arasında geçirdim ben. Altın?
Gold? Ich habe mein Leben unter Soldaten verbracht?
Askerler direkt olarak morga ulaştırmışlardı.
Die Marines brachten ihn direkt ins Leichenschauhaus.
Tüm askerler hazır mı?
Sind alle Rekruten durchnummeriert?
Pekala, askerler geliyor. Hayır hayır… Üzgünüm evlat.
In Ordnung, Truppen kommen. Entschuldigung, Kind. Nein, nein.
Sonuçlar: 3793, Zaman: 0.0485

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca