BAŞTAN - Almanca'ya çeviri

von vorne
baştan
önden
öne
neu
yeni
yeniden
yepyeni
baştan
von Anfang bis
baştan
von vorn
baştan
yeniden
önden
tekrar
verführen
baştan çıkarmaya
baştan
ayartmaya
ganz
tamamen
tüm
oldukça
bütün
tam
gayet
kesinlikle
tümüyle
tamamıyla
her yerinde
wieder
tekrar
yine
yeniden
geri
daha
gene
dönmek
döner
bir
nochmal
tekrar
yine
bir daha
yeniden
bir
baştan
von vornherein
baştan
başından beri
önceden
önce
başlangıçtan itibaren
başından itibaren
zaten
noch mal von vorn
baştan
tekrar alıyoruz
in Versuchung

Baştan Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ama baştan başlamanız gerekecek.
Aber Ihr müsst von vorn beginnen.
Tamam. Baştan bir kez daha, Zeke.
Noch einmal von vorne, Zeke. -Gut.
Baştan başlıyoruz. Tamam.
Ok. Fangen wir neu an.
Seni önce parçalarına ayıracağım, sonra da tamamen baştan inşa edeceğim, sadece bir Mishimanın yapabileceği biçimde.
Wie es nur ein Mishima vermag. bevor ich dich wieder aufbaue, Ich werde dich komplett zerstören.
Baştan sona domine etmiştik.
Wir dominierten von Anfang bis Ende.
Baştan söyleyelim bu net bir şekilde sizler için zaman kaybı olacaktır.
Um es ganz unverblümt zu sagen, reine Zeitverschwendung, und zwar für Euch beide.
Baştan başlamam gerekecek. Şimdi ne yapacağım?
Und jetzt? Muss ich von vorn anfangen?
Onu baştan mı çıkaracaksın?
Du willst ihn verführen?
Her şeyi baştan yapmam gerekecek.
Ich werde das alles nochmal machen müssen.
Baştan alalım Wonsuk.
Von vorne, Wonsuk.
Simülasyonu baştan başlat.
Simulation neu gestartet.
Herkes baştan sona sevdi!
Jeder mochte es von Anfang bis Ende!
Baştan bu festivale katılımınızı iptal edemez miydiniz?
Hätten Sie nicht von vornherein eine Teilnahme am Festival absagen können?
O olmasaydı, daha baştan hızla yitip gitmiş olacaktık.
Ohne Ihn wären wir wohl schnell wieder abgereist.
Baştan sona yenileniyorsun, öyle değil mi?
Du wirst eben ein ganz neuer Mensch?
Mücevher ve lüks dairelerle baştan çıkarabileceğin ucuz bir kız mıyım?
Das man mit Schmuck und schicken Apartments verführen kann? Dass ich ein billiges Mädchen bin,?
Baştan başlayalım. Zack.- Kim?
Fangen wir noch mal von vorn an.- Zack.-"Wer?
Her şeye baştan başlamak, yepyeni, ve çok farklı.
Alles anders. Ein neues Dasein. Ganz von vorn anfangen und.
Baştan başlamama yardım etsin diye.
Der mir hilft, von vorne anzufangen.
Orada baştan başlayacağız.
Dort fangen wir neu an.
Sonuçlar: 1045, Zaman: 0.0709

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca