BILMEK ISTIYORLAR - Almanca'ya çeviri

sie wollen wissen
bilmek istiyorsun
öğrenmek istiyorsun
sie möchten wissen
sie wollten wissen
bilmek istiyorsun
öğrenmek istiyorsun

Bilmek istiyorlar Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Neden yaptığını bilmek istiyorlar ama sanırım bunu asla bilemeyeceğiz.
Sie wüssten gern ihr Motiv, aber wir werden es wohl nie erfahren.
Olay nedir? Bilmek istiyorlar, herkes bilmek istiyor?.
Alle wollen es wissen. Was ist los?
Bilmek istiyorlar!
Die wollen wissen!
Bunları neden bıraktığını bilmek istiyorlar.
Die wollen wissen, warum Sie plötzlich gingen.
Seçmek için mi burada olduğumuzu bilmek istiyorlar.
Sie wollen wissen, ob wir hier sind, um zu wählen.
Clevelandlılar endişeli bir şekilde küçük Samanthaya ne olduğunu bilmek istiyorlar.
Ein besorgtes Cleveland hält seinen Atem an, will wissen, was der kleinen Samantha passiert ist.
İzleyiciler gerçekten de senin bu konuda neler düşündüğünü bilmek istiyorlar.
Unsere Zuschauer wüssten gerne, wie Sie darüber denken.
Senin için endişeleniyorlar. İyi olduğunu bilmek istiyorlar.
Sie wollen wissen, dass es dir gut geht.
Görüşürüz. Müvekkiller Pattynin neden… hala anlaşmayı kabul etmediğini bilmek istiyorlar.
Wiederhören. Die Mandanten möchten wissen, warum Patty den Vergleich noch nicht akzeptiert hat.
Seni bu işe neyin uygun kıldığını bilmek istiyorlar.
Das Komitee will wissen, ob du zu ihrem Programm passt.
İnsanlar hikayelerin ardında ki hikayeyi bilmek istiyorlar.
Die Leute wollen wissen, was hinter den Geschichten steckt.
Muhtemelen uğramaya değer olup olmadığımızı bilmek istiyorlar.
Die wollen wissen, ob es sich hier lohnt.
Bu akşamki programı iptal etmemizin gerekip gerekmediğini bilmek istiyorlar.
Sie wollen wissen, ob wir die Show heute Abend absagen müssen.
Tamam. Bazen çocuklar beni görmeye gelir ve ne anlama geldiğini bilmek istiyorlar.
Ok. Manchmal kommen Kinder und wollen wissen, was das alles bedeutet.
Şimdi hayatta kalan asiler nerede? Bunun nasıl olabileceğini bilmek istiyorlar.
Sie wollen wissen, was genau… -Wo sind die Rebellen, die überlebt haben?
Numaralı kilerde kaç kişi olduğunu bilmek istiyorlar.
Die Bergung will wissen, wie viele im Keller von Nr.
Nasıl dayanacağını bilmek istiyorlar.
Man will wissen, wie lange Sie durchhalten.
Suçlarından sorumlu olup olmadığını bilmek istiyorlar.
Die wollen wissen, ob du für eure Verbrechen die Verantwortung übernimmst.
Niye bu kadar katlandığımı bilmek istiyorlar.
Wollen wissen, warum ich das alles überhaupt mitmache.
Seçmek'' Seçmek için mi burada olduğumuzu bilmek istiyorlar.
Wählen". Sie wollen wissen, ob wir kamen um zu wählen.
Sonuçlar: 84, Zaman: 0.0391

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca