BIR INEK - Almanca'ya çeviri

Kuh
inek
sığır
kaltak
Nerd
inek
ein Streber
Kühe
inek
sığır
kaltak
einen Schreibtischhengst
Nerds
inek
nermin

Bir inek Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Burası bir inek çiftliği.
Da draußen sind jede Menge Kühe.
Bir inek görünce hemen tanırız.
Und wir erkennen eine Kuh, wenn wir eine sehen.
Okulda her zaman bir inek, bilgisayar ucube sayılırdım.
In der Schule galt ich immer als Nerd, ein Computerfreak.
Bir inek kurban etmelerini onlara emretti.
Man warf ihnen vor, Kühe zu schlachten.
Orada bir inek öldürmüştüm.
Ich habe dort eine Kuh getötet.
Muhtemelen bir inek olduğum için.
Wahrscheinlich bin ich ein Nerd.
Bir inek görüyorum ve sevinç duyuyorum yine de.
Die Kühe freuen sich jedenfalls, uns zu sehen, immerhin.
Bir inek, Aston Martine saldırdı!
Die Kuh hat den Aston Martin attackiert!
Onun için bir inek lazım oldu işte.
Dafür brauch ich ja einen Nerd.
Bir inek niye sürekli mööler ki?
Weshalb sieht man Kühe ständig kauen?
Sonra üstüme bir inek attılar.
Dann warfen sie eine Kuh auf mich.
Ciddiyim.- Gordie, tam bir inek.
Ernsthaft. -Gordie ist ein Nerd.
Bir inek ve traktör hikâyesi olacak.
Er will mal Kühe haben und einen Traktor dazu.
Bizi bir inek koruyor!
Eine Kuh bewacht uns!
Belki zeki, sevimli, dinozor seven bir inek öğrenciyle tanışırsın.
Vielleicht triffst du einen klugen, charmanten, Dinosaurier-liebenden Nerd.
Tek bir inek satın alacak parası bile yoktu.
Wir hatten kein Geld um Kühe zuzukaufen.
Ben bir inek değilim.
Ich bin keine Kuh.
Ben de. Annem harika babamı bir inek uğruna terk etti.
Ich auch. Meine Mutter hat meinen Vater für einen Nerd verlassen.
Bir inek ve traktör hikâyesi olacak.
Man hört Kühe und Traktoren.
Süt veren bir inek gördüm, gerçekten!
Ich sah echt eine Kuh, die Milch gab!
Sonuçlar: 732, Zaman: 0.0313

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca