BORÇLAR - Almanca'ya çeviri

Schulden
suçlu
suç
yüzünden
sorumlu
kabahat
borç
hatam
Verbindlichkeiten
yükümlülükler
bir zorunluluk
bağlayıcılığı
bir taahhüt
Verschuldung
borç
borçlanma
Kredite
kredi
borç
veresiye
Darlehen
kredi
borç
loans
Schuld
suçlu
suç
yüzünden
sorumlu
kabahat
borç
hatam

Borçlar Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dış borçlar işsizlikten doğmaktadır.
Ausländer sind an der Arbeitslosigkeit schuld.
Evet ama ev masrafları ve borçlar.
Ja, aber die Hauskosten und die Schulden.
Özel duran varlıklar ve kısa vadeli borçlar olarak hesaplanır.
Berechnet als privates Umlaufvermögen und kurzfristige Verbindlichkeiten.
Kısa vadeli borçlar.
Kurzfristige Verschuldung.
Bu borçlar beni öldürecek.
Diese Schuld wird mich umbringen.".
O halde bütün borçlar ödenmeli.
Alle Schulden müssen bezahlt sein.
P2 grubu'' Borçlu fonlar'' ve kısaca'' Kısa vadeli borçlar'' başlıklı makaleyi içermektedir.
Die Gruppe P2 enthält"Geliehene Mittel" und einen Teil des Artikels"Kurzfristige Verbindlichkeiten".
Borçlar Hukuku 110 Soru.
Polizeiruf 110 Schuld.
Tüm geçmiş borçlar silinecek.
Alle vergangenen Schulden werden abgeschrieben. Elf.
Cari oranın( dönen varlıklar/kısa vadeli borçlar) en az 0,75 olması.
Das aktuelle Verhältnis(kurzfristige Vermögenswerte/ kurzfristige Verbindlichkeiten) sollte mindestens 0,75 betragen.
Bütün borçlar affedildi, bütün kan yeminlerinden feragat edildi.
Alle Schuld vergeben und auf alle Blutschwüre verzichtet.
Hayır, bunlar akabinde doğan borçlar.
Nein, dies sind danach aufgehäufte Schulden.
Cari oranın( dönen varlıklar/ kısa vadeli borçlar) en az 0,75 olması.
Das aktuelle Verhältnis(kurzfristige Vermögenswerte/ kurzfristige Verbindlichkeiten) sollte mindestens 0,75 betragen.
Para veya kanla ödenecek borçlar.
Schulden, die bar oder mit Blut bezahlt werden.
( özsermaye/ kısa vadeli borçlar)* 100.
( Liquide Mittel/ Kurzfristige Verbindlichkeiten)* 100.
Evlilik ve borçlar.
Heirat und Schulden.
( özsermaye/ kısa vadeli borçlar)* 100.
( Flüssige Mittel/ kurzfristige Verbindlichkeiten)* 100.
Diğer yarısı da borçlar.
Die andere Hälfte sind Schulden.
P1- en kısa vadeli borçlar.
P1- die meisten kurzfristigen Verbindlichkeiten.
Boşanma Ve Borçlar.
Scheidung und Schulden.
Sonuçlar: 186, Zaman: 0.033

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca