BURADA - Almanca'ya çeviri

hier
al
var
işte
burada
geldi
orada
buyur
da
orada
burada
çünkü
var
geldi
i̇şte
şurada
yanında
içinde
ist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
dort
orada
burada
şurada
yerde
sind
olmak
onun
olabilir
olur
ise
bin
olmak
onun
olabilir
olur
ise
war
olmak
onun
olabilir
olur
ise

Burada Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Burada görmek istediğinden fazlası var.
Da gibt es mehr, als du sehen willst.
Burada sorumlu o ama ben değilim.
Er ist verantwortlich, aber ich nicht.
Burada herkes her şeyi biliyor.
Hier weiß jeder alles.
Burada bir aileyiz biz.
Wir sind eine Familie.
Burada yılbaşı dört saat önceydi.
Neujahr war vor vier Stunden.
Ben burada sadece müdürüm tamam mı?
Ich bin nur der Manager, okay?
Emmanın burada olmasını gerektiren bir sebep var mı?
Gab es einen Grund, warum Emma dort sein würde?
Burada neler oluyor? Ne?
Was ist? Was geht hier vor?
Aslında burada olmana sevindim.
Ich bin froh, dass du da bist.
Ying Zheng burada değil, ha?
Ying Zheng ist also nicht bei euch?
Burada ve çılgın!- Murdock?
Murdock? -Hier und verrückt!
Biz burada sadece turistiz.
Wir sind nur Touristen.
Ama burada değişen tek şey bu değil.
Aber das war nicht das Einzige, was sich geändert hatte.
Bak, burada kanun ben değilim.
Hör zu, ich bin nicht das Gesetz.
Beni burada bırakabilir misin?
Kannst du mich hier absetzen?
Burada insanlar yaşıyor.- Tamam.
Ok.- Dort leben Menschen.
Burada kal ve kımıldama!
Bleib da und beweg dich nicht!
Burada yalnız olan tek kişi o. O mu?
Sie ist die Einzige, die allein ist. -Sie?
Biz burada bir grubuz,!
Wir sind eine Gruppe!
Bu, burada her zaman böyle değildir.
Es war nicht immer so.
Sonuçlar: 191395, Zaman: 0.0557

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca