BURADAYDIK - Almanca'ya çeviri

hier
al
var
işte
burada
geldi
orada
buyur
dort
orada
burada
şurada
yerde

Buradaydık Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Uzun zamandır buradaydık, ama artık gitme zamanı. Bizi özleyecek misin?
Es war ein langer Aufenthalt, aber jetzt trennen sich unsere Wege. Ja?
Buradaydık, tamam mı?
Biz buradaydık, ve işte bu da tablo.
Hier waren wir, und dies ist das Gemälde.
Dexter ve ben buradaydık… tüm sabah yatakta.
Dexter und ich waren hier, den ganzen Morgen im Bett.
Sonra neredeydiniz diyorsun biz hep buradaydık ama sen neredeydin acaba?
Aber wo kommen sie her, waren sie immer da, was bedeuten sie für uns?
Siz gelmeden çok önce buradaydık, siz gittikten çok sonra da oluruz.
Wir waren schon lange vor euch da und sind noch da, wenn ihr weg seid.
Biz buradaydık, değil mi baba?
Wir waren hier, oder Papa?
İki gece için buradaydık. odalar rahat.
Für 2 Übernachtungen waren die Zimmer ok.
Kış aylarında buradaydık ve hala güzeldi!
Wir waren im Winter und waren immer noch wunderschön!
Kış aylarında buradaydık ve hala güzeldi!
Wir waren hier im Winter und es war immer noch schön!
Yine de on yıllardır hep buradaydık, Michaella,
Wir waren in den letzten Dekaden immer dabei, mit Michael, mit Mercedes,
Hayır, hayır! Zaten buradaydık!
Nein, Nein, hier waren wir schon!
Tashla ben her zaman senin için buradaydık.
Tash und ich waren immer für dich da.
Heather, Betseyyi aldığında ikimiz de buradaydık.
Wir waren beide dabei, als Heather Betsey nahm.
Neden?- Çünkü buradaydık!
Weil wir da waren.
Biz buradaydık.
Wir waren hier.
bütün gün buradaydık.
wir die ganze Zeit hier waren.
Ve biz buradaydık.
Und hier sind wir.
Biz tam buradaydık.
Wir waren genau da.
Sizden bin yıl önce buradaydık.
Wir waren tausend Jahre vor euch da!
Sonuçlar: 126, Zaman: 0.0343

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca