CESARETLE - Almanca'ya çeviri

Mut
cesaret
cesur
yürek
mutig
cesur
cesaret
yiğit
cüretkâr
yürekli
kühn
cesur
cesaretle
cüretkar
tapfer
cesur
güçlü
cesaretle
yiğitçe
Tapferkeit
cesaret
yiğitlik
cesur
kahramanlık
mit Mumm
cesaretle
taşaklı
wagt es
cüret
cesaret
Courage
cesaret
cesur
yürek ister
bıçkınlık

Cesaretle Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Tanrıça Etain cesaretle orada yeni bir dünya yaratmak için boş bir boyuta yürüdü.
Die Göttin Etain kühn ging in ein leeres Dimension, eine neue Welt da draußen zu schaffen.
Cesaretle tehlikelerden gözlerinin içine bakar
Nur wer mutig schaut in die Augen von den Gefahren,
Bugün cesaretle dövüştünüz Leydi Brienne.
Ihr habt heute tapfer gekämpft, Lady Brienne.
El bombası! Cesaretle kazanırsın.
Handgranate! Die gewinnt man mit Mumm.
Arnau Estanyol, kraliyete onur ve cesaretle hizmet ettin. Majesteleri.
Eure Hoheit. Arnau Estanyol, Ihr habt der Krone mit Ehre und Tapferkeit gedient.
Korku cesaretle karşılaşınca yok olur.
Angst wird mit Mut entgegengetreten und zerstört.
Cesaretle onları dönüştürmemiz gerekiyor.
Wir müssen sie kühn umwandeln.
Cesaretle Gitmek veya Güvenli Oynamak için.
Mutig gehen oder auf Nummer sicher gehen.
Cesaretle savaşıyor.
Er kämpft tapfer.
El bombası! Cesaretle kazanırsın!
Die gewinnt man mit Mumm. Handgranate!
Korku değil, cesaretle.
Keine Angst sondern Courage.
Cesaretle Yaşamak( Kitap Özeti).
Mut zum Leben(Buch).
İnsanları cesaretle davranmaya ne ilham veren şey nedir?
Was inspiriert die Menschen, mutig zu handeln?
Orada karanlıkta kimse seni görmez ve sevenler cesaretle kullanır.
Dort, in der Dunkelheit, sieht dich niemand, und Liebende benutzen es kühn.
her halükarda cesaretle ve şerefle çarpışacaktır.
es wird auf alle Fälle tapfer und ehrenvoll kämpfen.
Yaratcılık ve cesaretle bilinmeyene meydan oku.
Sich mit Kreativität und Mut dem Unbekannten stellen.
İkinize de şunu söylemek isterim… Björn Demiryüz, savaş boyunca büyük onur ve cesaretle davrandı.
Dass sich Björn Eisenseite immer ehrenhaft und mutig verhalten hat. Euch beiden will ich sagen.
Orada karanlıkta kimse seni görmez ve sevenler cesaretle kullanır.
Dort, im Dunkeln, sieht dich niemand, und Liebhaber benutzen es kühn.
örnek vatandaş oldular ve asker olarak cesaretle savaştılar.
Bürger stets bewährt und als Soldaten tapfer geschlagen.
Nasıl ve hangi cesaretle yaptın bunu?
Und wie und für was konntest Du Mut machen?
Sonuçlar: 161, Zaman: 0.0493

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca