DALGAYI - Almanca'ya çeviri

Welle
dalga
şaft
wave
perma
Wellen
dalga
şaft
wave
perma

Dalgayı Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ama onun gibi adamlar, altında kalıp boğulmaya başlayana kadar dalgayı görmüyor.
Aber Männer wie er bemerken die Flut erst, kurz bevor sie ertrinken.
Damian! Dalgayı kes!
Hör auf rumzueiern! Damian!
Birçoğunuz bu dört dalgayı hissettiniz.
Die meisten von euch haben diese vier Energiewellen gefühlt.
Gerçekten bir dalga boyunu görmenin tek yolu parazit yaratmak için iki dalgayı birleştirmektir.
Die einzige Möglichkeit, eine Wellenlänge tatsächlich zu sehen, besteht darin, zwei Wellen zu kombinieren, um Interferenz zu erzeugen.
Kahramanlardan bir tanesi bile Dalgayı kaçırırsa… Dalga
Fad}wird es um einiges schwerer, die Welle abzuwehren. Selbst wenn nur einer der
Herhalde kendini kötü hissedersin. Puan alman gerektiğini bildiğin halde ve bu yarışmanın… en iyi sörfçülerinden birine karşı yarışırken dalgayı kaçırırsan.
Und dann nimmt man die Welle nicht. und man tritt gegen eine der Besten im Wettbewerb an, Das muss wehtun, wenn man weiß, man braucht die Punkte.
Denize açıldığımız ve büyük dalgalara yakalandığımız zamanları hatırlıyor musun?
Weißt du noch, als wir segeln waren und die Wellen immer größer wurden?
O büyük dalgalara Tsunami deniliyor.
Diese großen Wellen nennt man"Tsunamis.
Dalgalara geri dön.
Wieder die Wellen.
Sadece dalga geçiyordum.
Ich mache nur Spaß.
Dalgaları tersine çevirebileceğini sandı.
Der dachte, er könnte die Wellen umkehren.
Benimle dalga geçme.
Lach nicht über mich.
Dalga geçiyorum sadece!
Ich mache nur Spaß!
Dalgalar gelir ve gider.
Wellen kommen und gehen".
Dalga geçiyorum Greg.
Ich mache nur Spaß, Greg.
Dalga daha iyi kırılıyor.
Dort sind bessere Wellen.
Dalgaların boyu 15 metreydi.
Die Wellen waren 15 m hoch.
Yeni Dalgaların Lordu size çok borçlu olacak, Majesteleri.
Der nächste Lord der Gezeiten wird in Eurer Schuld stehen.
Dalgaları durduran ve Kubbeyi temizleyenin bu olduğunu mu düşünüyorsun?
Das beendete die Wellen und machte die Kuppel durchsichtig?
Onun dalgaları yavaşlıyor.
Seine Wellen verlangsamen sich.
Sonuçlar: 63, Zaman: 0.0278

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca