DEMIRCI - Almanca'ya çeviri

Schmied
demirci
nalbant
Demirci
Schmiede
demirci
nalbant

Demirci Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pip? Demirci olacak.
Pip wird Schmied werden.
simsar, demirci.
Landbesitzer, Schmiede.
Maite, Patxiyi öldürmeye yeltenmiş ama demirci kurtulmayı başarmış.
Maite wollte Patxi töten, doch der Schmied überlebte.
Hayatta olup da Valyria çeliğiyle nasıl çalışılacağını bilen üç demirci var.
Es gibt drei lebende Schmiede, die Valyrianischen Stahl bearbeiten können.
Soğuk bira yok. Demirci yok.
Es gibt kein kaltes Bier. Es gibt keinen Schmied.
Hadi yapalım şunu demirci.
Los geht's, Schmied.
Ben Nubyanın tek vârisiyim demirci.
Ich bin der einzige Erbe Nubiens, Schmied.
Kalk demirci.
Steh auf, Schmied.
Hikâye belki de bu nedenle Demirci ve Şeytandı.
Daher ist die Geschichte wohl Der Schmied und der Teufel.
Bakire… Anne… Kocakarı… Savaşçı… Baba… Demirci.
Vater, Jungfrau, Krieger, Schmied, Altes Weib, Mutter.
Sizde demirci kolu var.
Sie haben den Arm eines Schmieds.
Demirci imajını resmederek işe başladım.
Als Erstes habe ich ein Bild des Schmiedes gemalt.
Demirci, ellerimize ve sırtımıza güç ver. Bizden istenen işi bitirelim.
Wir bitten den Schmied um starke Hände und Rücken für unsere Arbeit.
Hem demirci hem de pazarlamacı.
Ein Schmied und ein Geschäftsmann.
Günaydın demirci!
Guten Morgen, Automatix.
Demirci, Zen Yi nerede?
Blackie, wo ist Zen Yi?
Demirci? Hayır, kasabaya yeni gelen tek kişi bir ozan.
Nein, außer euch kam nur ein Gaukler. Ein Schmied.
Aranızda demirci olan var mı?
Hier gibt es keinen Schmied.
Demirci, altına bir şey yapacak.
Der Schmied stellt noch was für unten.
Sanırım'' Demirci Kroon'', ehliyetinde yazmıyor.
Ich nehme an,"Kroon, der Schmied.
Sonuçlar: 197, Zaman: 0.0183

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca