DOĞUMUN - Almanca'ya çeviri

Geburt
doğuşu
doğuştan
doğurmak
doğum
doğumundan
doğmadan
doğurganlık
Geburten
doğuşu
doğuştan
doğurmak
doğum
doğumundan
doğmadan
doğurganlık
die Wehen
Wiedergeburt
yeniden doğuş
reenkarnasyon
doğum

Doğumun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Doğumun tam ortasındayken açlıktan ölürsen,
Wenn Ihr mitten bei der Geburt vor Hunger zusammenbrecht? Vater,
Doğumun başlamasını beklemek,
Warten bis die Wehen beginnen, bedeutet,
Gerçek şu ki akıl sağlığı belirtileri doğumun en sık görülen komplikasyonudur, Hinrichs diyor.
Die Realität ist, dass psychische Gesundheit Symptome sind die häufigsten Komplikationen bei der Geburt", sagt Hinrichs.
Doğumun başladığını gösteren 3 önemli işaret vardır.
Drei häufige anzeichen für den beginn der geburt sind.
Doğumun çok hızlı olması
Die Geburt sehr schnell ablief
Apgar testi doğumun hemen sonrasınde ve doğumdan 5 dakika sonra uygulanır.
Der Apgar-Test wird sofort nach der Geburt durchgeführt und fünf Minuten danach erneut.
En deneyimli doktorlar bile neden doğumun oluşmadığı sorusuna kesin bir cevap vermeyecektir.
Selbst der erfahrenste Arzt gibt keine genaue Antwort auf die Frage, warum keine Geburt stattfindet.
Doğumun daha kolay ve hızlı olması için gebeye yardımcı olur.
Er soll helfen, die Geburt leichter und kürzer zu machen.
Çünkü doğumun ne zaman başlayacağı belli olmaz.
Weil du nicht weißt, Wann die Geburt beginnt.
( Doğumun ilk saatlerinden itibaren).
(in den ersten Wochen nach der Geburt).
Doğumun ve Ölümün Gizemi, Ramtha.
Das Mysterium von Geburt und Tod Ramtha.
Doğumun döngüsünü ölümün,
Den Kreislauf von Geburt, Tod, Wiedergeburt,
Doğumun ağrılı olması aslında normal olanıdır.
Schmerzen bei der Geburt sind eigentlich normal.
Madde 14, doğumun devlet tescili için gerekçeleri belirler.
Artikel 14 legt die Gründe für die staatliche Registrierung der Geburt fest.
Sizi tekrar doğumun rüzgarına götürmeme izin verin.
Ich möchte euch noch einmal zum Wind der Geburt mitnehmen.
Bir üroloji uzmanı olarak doğumun aşağıyı ne hale getirdiğini gördüm.
Um nicht zu erwähnen, als Urologe habe ich gesehen was eine Geburt da unten anrichten kann.
Doğumun ve plasentanın dışarı çıkmasının ardından vücut emzirmeye hazırdır.
Nach der Geburt und dem Ausstoßen der Plazenta ist der Körper bereit zum Stillen.
Bazen doğumun başlatılması gerekir.
Manchmal ist es nötig, die Geburt einzuleiten.
Doğumun son yarım saati bir hayli zor geçti.
Die letzte halbe Stunde der Geburt verlief sehr gut.
Doğumun başladığını fark edebilecek.
So merken Sie, dass die Geburt beginnt.
Sonuçlar: 156, Zaman: 0.0291

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca