GENCIM - Almanca'ya çeviri

jung
genç
küçük
çocuk
jünger
genç
küçük
çocuk
Teenager
genç
ergen
çocuk
bir ergenim
bir gencin
bir teenager
ergenlik

Gencim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
hızlıyım ve gencim.
schneller und jünger.
Tabii ki. Ben gencim.
Natürlich. Ich bin ziemlich jung.
Ben senden biraz daha gencim.
Fakt ist, ich bin etwas jünger als Sie.
Sanırım ben çok gencim.
Dafür bin ich zu jung.
Senden iki yaş gencim!
Ich bin 2 Jahre jünger.
Hâlâ bir şeylerin tadını çıkaracak kadar gencim.
Ich bin noch jung genug, Dinge zu genießen.
Daha mı gencim?
Jünger als er?
Şef mühendis olmak için gencim.
Ich bin jung für eine Chefingenieurin.
ben daha çok gencim ve benim sana ihtiyacım var.
ist, dass sie jünger sind, als ich bin und eine notwendigkeit braucht.
Ondan iki yaş daha gencim.
Ich bin zwei Jahre jünger als er.
Çok gencim, lordum, ama içtenim.
So jung, Mylord, und wahr.
Ben bir terbiyeciyim ve daha da gencim.
Ich bin auch ein Trainer und noch jünger als er.
Ölmek için çok gencim, çok zekiyim.
Ich bin zu jung, um zu sterben.
Tek başıma gitmek için çok gencim, o yüzden her şeyi o organize etti.
Ich bin zu jung, also hat er es organisiert.
Pekâlâ, her şeyden önce ben Anne Bancrofttan daha gencim.
Okay, erstens bin ich jünger als Anne Bancroft.
Ben gencim hala.
Ich bin noch jung.
Ben ondan daha gencim.
Ich bin jünger als er.
Ama daha gencim, degil mi?
Ich bin ja noch jung.
Ben senden daha gencim.
Ich bin jünger als du.
Gencim daha. Yapmak istediğim şeyler var.
Ich will noch so viel machen. Ich bin jung.
Sonuçlar: 331, Zaman: 0.0204

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca