INEKLERDEN - Almanca'ya çeviri

Kühe
inek
sığır
kaltak
vor den Nerds
Kühen
inek
sığır
kaltak
Trinken wir
içiyoruz
içeriz
içelim
içeceğiz
içer miyiz
içmek misin
içiyor muyuz
içebilir miyiz
kadehimi

Ineklerden Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gram% 100 whey protein izolatı- Yeni Zelandadaki çimle beslenen ineklerden elde ediliyor.
G 100% Molkenprotein-Isolat- von Kühen mit Grasfutter in Neuseeland stammen.
Her iki kadın da ineklerden bahsediyor.
Zwei Männer sprachen über Kühe.
Organik süt sadece doğal bir ortamda ot yiyen ineklerden üretilir.
Bio-Milch wird von Kühen produziert, die nur Gras in einer natürlichen Umgebung essen.
Aksine, normal süt kimyasal olarak işlenmiş otları yiyen ineklerden üretilir.
Im Gegensatz dazu wird normale Milch von Kühen produziert, die chemisch behandeltes Gras essen.
Bu şirket sadece A2 proteini üreten ineklerden süt sağlıyor.
Dieses Unternehmen liefert Milch von Kühen, die nur das A2-Protein produzieren.
Todd, bize ineklerden biraz bahsetsene.
Todd, erzähl uns mehr von Kühen.
Neden Ineklerden Başka Hayvanlardan Süt Içmiyoruz?
Warum trinken wir nicht Milch von anderen Tieren als von Kühen?
Tezgahıma bireysel üretim yapan mutlu ineklerden elde edilmiş bir damla yoğurt düşürdüm
Ich habe einen Klecks Bio-Joghurt von fröhlichen, sich selbst verwirklichenden Kühen auf meiner Arbeitsfläche verschüttet und möchte nun Küchenkrepp benutzen,
Otla beslenen ineklerden elde edilen süt,
Milchprodukte aus Gras gefüttert Kühen werden reich an Vitamin K2,
Örneğin, çimle beslenen ineklerden elde edilen tereyağı kemik sağlığını destekleyen K2 vitamini bulunabilir( 3, 4).
So kann beispielsweise Butter von grasgefütterten Kühen Vitamin K2 liefern, das mit einer verbesserten Knochengesundheit verbunden ist(3, 4).
tezgahıma bireysel üretim yapan mutlu ineklerden elde edilmiş bir damla yoğurt düşürdüm
Ich habe einen Klecks Bio-Joghurt von fröhlichen, sich selbst verwirklichenden Kühen auf meiner Arbeitsfläche verschüttet und möchte nun Küchenkrepp benutzen,
Siyahlar yavrulara çok uygun, ineklerden ilham alan isimler verdiler:
Die Schwarzen gaben den Welpen einige sehr passende, von der Kuh inspirierte Namen: Daisy, Betsy,
Süt ürünleri ve yumurta sadece ineklerden ve tavuklardan gelmiyor, dişi ineklerden ve dişi tavuklardan geliyor.
Milchprodukte und Eier stammen nicht einfach von Kühen und Hühnern, sondern von weiblichen Kühen und Hühnern.
Ben de annesiyle yaşayıp küçük bir mutluluk kırıntısı için canını dişine takan yalnız ineklerden biriyim.
Ich bin ja nur ein weiterer, einsamer Nerd, der bei seiner Mutter wohnt,… und versucht, das kleinste bisschen Glückseligkeit zu erhaschen.
Aslanların beslendigi et, Reiden Global böcek ilaçlarıyla işlem görmüş tahıllarla beslenen ineklerden geliyordu.
Das Fleisch, mit dem diese Löwen gefüttert wurden, stammt von Kühen, an die Getreide verfüttert wurde, das mit Pestiziden von Reiden Global behandelt worden ist.
Ayrıca iki ineğimiz ve iki atımız olacak.
Sie geben uns auch zwei Kühe und zwei Pferde.
Bu inekler için yapılmış havaalanına benziyor.
Dies sieht aus wie ein Flughafen für die Kühe.
Bir çeşit hörgüçlü ineğe benziyorlar… ve kavun seviyorlar.
Sie haben diese Fargans. Das sind eine Art Kühe mit Höckern, die Melonen lieben.
Paco, ineklere göz kulak ol.
Paco, geh und bewache die Kühe.
İnekleri, insanlardan çok seviyorum.
Ich mag Kühe mehr als Menschen.
Sonuçlar: 49, Zaman: 0.0477

Farklı Dillerde Ineklerden

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca