ISTASYONDA - Almanca'ya çeviri

am Bahnhof
auf der Station
istasyona
koğuşa
Sender
kanal
verici
radyo
istasyonları
yayın
gönderici
yayıncı
cihazı

Istasyonda Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Az önce istasyonda bir güç alanı oluşturuldu.
Ein Kraftfeld wurde gerade auf der Station aktiviert.
Belki Chiara istasyonda vermiştir.
Vielleicht hat Chiara ihn am Bahnhof gewarnt.
Demek ki istasyonda bir sıkıntı var.
Auf der Station herrscht Betroffenheit.
Hayır, hayır. Babamın ona istasyonda ihtiyacı olduğunu söyledim.
Nein. Mein Vater braucht es am Bahnhof.
Dr. Ross, bu istasyonda sıkı yönetim yürürlükte.
Dr. Ross, auf der Station gilt jetzt das Kriegsrecht.
Saat altıda, istasyonda görüşürüz.
Bis um sechs am Bahnhof.
Sarahın ailesiyle istasyonda buluşacağız.
Wir treffen Sarahs Familie am Bahnhof.
Bir süredir, Sovyet meteorologları istasyonda bile yaşadılar.
Einige Zeit lebten sowjetische Meteorologen sogar auf der Station.
Sabah erkenden istasyonda görüşürüz.
Wir sehen uns am Bahnhof.
Bilgisayar, Kumandan Siskonun istasyonda olmadığını onayla.
Computer, bestätigen, dass Commander Sisko nicht auf der Station ist.
Godotyu biraz da başka istasyonda beklerken….
Wenn noch mehr Vanduul auf der Station warteten.
Arkadaşım beni istasyonda bekliyordu.
Meine Freundin wartete am Bahnhof auf mich.
Chris, o sadece burada yaşayabilir; burada, istasyonda.
Kris, sie kann nur hier, auf der Station, leben.
Istasyonda kaybettim. Muhtemelen, birkaç hayalim ile birlikte.
Zusammen mit ein paar Idealen. Ich habe sie wohl am Bahnhof verloren.
Bu istasyonda altı ay görev yapmam gerekiyordu ama yıllar geçtiğine eminim.
Eigentlich sollte ich nur für sechs Monate auf die Station, aber es sind schon mehrere Jahre.
Bu istasyonda altı ay görev yapmam gerekiyordu… ama yıllar geçtiğine eminim.
Aber es sind schon mehrere Jahre. Eigentlich sollte ich nur für sechs Monate auf die Station.
Seni istasyonda sosisli sandviç satarken gördüm.
Ich hab dich auf dem Bahnhof Würstchen verkaufen gesehen.
Finchin istasyonda sana ihtiyacı var.
Finch braucht dich in der U-Bahn.
Ablanın kardeşi istasyonda çalışıyor, değil mi?
Der Freund deiner Schwester arbeitet in einer Autowerkstatt, oder?
Johns konuşuyor, istasyonda beni duyan kimse yok mu?
Hier ist Johns. Ich rufe alle in der Station.
Sonuçlar: 281, Zaman: 0.0378

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca