IYISI YOK - Almanca'ya çeviri

die Beste
en iyi
en güzel
daha iyi
iyi olduğunu
bir tanesin
besser
iyi
güzel
tamam
pekâlâ
peki
hoş
yolunda
besten
iyi
güzel
tamam
pekâlâ
peki
hoş
yolunda
es gibt keinen Besseren

Iyisi yok Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Fez, benim için senden daha iyisi yok!
Fez, es gibt keinen besseren Mann für mich, als dich!
Benden iyisi yok!
Nicht besser als ich!
Sizden iyisi yok, Profesör Mosby.
Sie sind der Coolste, Professor Mosby.
Ondan iyisi yok.
Er ist cool!
Senden iyisi yok.
Ihr seid die Besten.
Ondan iyisi yok.
Senden iyisi yok.
Du bist unschlagbar.
Senden iyisi yok diyorlar.
Man sagt, Sie seien der Beste.
Senden iyisi yok.
Es gibt keine bessere.
Benden iyisi yok!
Ich bin der Beste.
Kim sizden iyisi yok diyor.
Kim sagt, Sie seien die Besten.
Senden iyisi yok, sevgilim.
Du bist die Beste, Schatz.
Benden iyisi yok.
Ich bin der Tollste.
Daha iyisi yok.
Mehr geht nicht.
Maymunlardan iyisi yok.
Affen sind die Besten.
Onlardan iyisi yok, değil mi?
Die sind am besten.
Senden iyisi yok, tatlım.
Du bist der Beste, Süßer.
Daha iyisi yok.
Es gibt keine bessere.
Jundan iyisi yok. -Biz yiyebiliriz.
Jun ist der Beste! -Wir schon.
Senden iyisi yok.
Du bist der Beste.
Sonuçlar: 76, Zaman: 0.0578

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca