KONUŞMAK ISTEYEN - Almanca'ya çeviri

reden will
konuşmak istiyorsan
konuşmak istersen
sprechen will
konuşmak istiyorsanız
konuşmak istersen
görüşmek isterseniz
bahsetmek istersen
reden möchte
reden wollen
konuşmak istiyorsan
konuşmak istersen
sprechen wollen
konuşmak istiyorsanız
konuşmak istersen
görüşmek isterseniz
bahsetmek istersen

Konuşmak isteyen Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seninle konuşmak isteyen asistan avukattan haberim var.
Ich weiß, dass der Staatsanwalt mit dir reden will.
Sizi buraya çağırdım çünkü sizinle konuşmak isteyen biri var.
Ich habe euch gerufen, weil jemand mit euch reden will.
Avrupanın geleceğini konuşmak isteyen İrlandalılarla tanışabileceğiniz bir yer.
Die auch über die Zukunft Europas sprechen möchten. Und um Gleichgesinnte aus Irland kennenzulernen.
Konuşmak isteyen sendin.
Du wolltest reden.
Seni seven, senle konuşmak isteyen bir arkadaşın bile yok.
Niemanden, der mit Ihnen reden wollte.
Seninle konuşmak isteyen birileri var.
Es gibt ein paar Leute, die dich sprechen möchten.
Belki seninle konuşmak isteyen o adam.
Vielleicht war der Mann, der dich sprechen wollte.
Hayır. Belki seninle konuşmak isteyen o adam.
Vielleicht war der Mann, der dich sprechen wollte… Nein.
Asıl bir şey konuşmak isteyen sendin.
Es fing doch damit an, dass du über was reden wolltest.
Seninle konuşmak isteyen şoförlere alışsan iyi olur!
Gewöhnen sie sich an Taxifahrer die mit ihnen reden!
Büyük mevzulardan konuşmak isteyen bir Marisa vardı.
Eine gewisse Marisa wollte ein Gespräch, eine große Sache.
Dışarıda seninle konuşmak isteyen bir kadın var.
Eine Frau draußen will Sie sprechen.
Kederle baş etmek çok zordur, konuşmak isteyen olursa… Bu yüzden içkimiz var.
Trauer kann schwer zu verarbeiten sein, also wenn jemand mit einem.
İçinizden konuşmak isteyen veya birşeye… Lanet olası görev.
Wenn ihr reden wollt oder etwas braucht… Verdammte Scheißmission.
Öyle konuşmak isteyen herkese zaman ayıramayız.
Wir können einfach nicht jedem, der sprechen will, Redezeit geben.
Eğer konuşmak isteyen olursa… kapım hep açık.
Meine Tür steht immer offen, wenn jemand reden will.
Ya kayboldu ya da öldü. Konuşmak isteyen klonlar ya başka yerlere atandı.
Werden vermisst oder sind tot. Klone, die reden wollten, wurden entweder versetzt.
Konuşmak isteyen kişi, arkadaşının üzerine bir şeyler dökmeli.
Normalerweise kleckert die, die reden will, Essen auf ihre Freundin.
Efendimle konuşmak isteyen herkes önce benimle konuşmak zorunda.
Wer auch immer ihn sprechen möchte, muss zuerst mit mir sprechen..
Sadece konuşmak isteyen biri.
Nur jemand, der reden will.
Sonuçlar: 79, Zaman: 0.0355

Farklı Dillerde Konuşmak isteyen

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca