KONUŞTUM - Almanca'ya çeviri

ich sprach
konuşmak
bahsetmek
konuşacağım
geredet
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
telefoniert
telefon
aramak
görüşme
sagt
söylemek
demek
söyler
anlatmak
Gespräch
sohbet
muhabbet
konuşmak
söyleşi
görüşmeyi
mülakat
diyalog
unterhalten
konuşmak
sohbet
sohbet etmek
eğlendirmek
konuşalım
konuşabiliriz
muhabbet
zur Rede
befragt
sorgulamak
sormak
görüşmek
konuşmak
sorguya
soruyorlar
sorarlar
hakkında soru sormak
sorular
hakkında
redete
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
rede
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
reden
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
ich spreche
konuşmak
bahsetmek
konuşacağım
sagte
söylemek
demek
söyler
anlatmak
spreche ich
konuşmak
bahsetmek
konuşacağım

Konuştum Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Onunla bu konuyu konuştum anne.
Ich habe ihn zur Rede gestellt, Ma.
Demin Violetla konuştum.
Ich habe mit Violet telefoniert.
Karısıyla ve iş arkadaşlarıyla konuştum.
Ich sprach mit seiner Frau, seinen Kollegen.
Onun ruhu halen buradan. Onunla konuştum.
Sein Geist ist noch hier. Mit ihm geredet.
Az önce barmenle konuştum.
Ich hab mich mit dem Barkeeper unterhalten.
Ertesi gün yağan yağmur altında Amerikan mezarlığında konuştum!
Gespräch am nächsten Tag auf dem amerikanischen Friedhof in fließenden Regen!
Şimdi yetkili dedektifle konuştum. Vuranın adı Helene Riddock, 42 yaşında.
Der zuständige Ermittler sagt, die Täterin ist Helene Riddock, 42.
Biraz önce, Hitlerin ta kendisi ile konuştum.
Ich habe mit Hitler telefoniert.
Bu yüzden onunla konuştum.
Ich stellte ihn zur Rede.
Efendim? Az önce Ajan Ressler ile konuştum.
Sir? Ich sprach mit Agent Ressler.
Az önce Joni ile konuştum.
Ich hab mit Joni geredet.
Bu sabah Luke Dempsey ile konuştum.
Heut Vormittag hab ich einen Luke Dempsey befragt.
uygulayan ilk kişiyi gördüm ve onunla konuştum.
der sie erfunden und zuerst fertigte, und mich mit ihm unterhalten.“.
Re: babayla konuştum.
Re: Gespräch mit meinem Vater.
Ben konuştum, sen yürüyüp gitmiştin.
Ich redete, du gingst weg.
Bruce, yerel polisle konuştum. Kalabalığı kontrol edecekler.
Bruce, die Polizei sagt, sie übernehmen die alleinige Kontrolle über die Menge.
Albay Coedoo ile konuştum.
Ich hab mit Colonel Coedoo geredet.
San Francisco Polis Teşkilatından Teğmen Phil Walkerla konuştum.
Ich habe gerade mit Lieutenant Phil Walker… von der Polizei San Francisco telefoniert.
Son zamanlarda ziyaret ettiğin fahişeyle konuştum.
Ich sprach mit der Kurtisane, die Ihr kürzlich besucht habt.
bazı uzmanlarla da konuştum.
umfangreich recherchiert und allerlei Experten befragt.
Sonuçlar: 1558, Zaman: 0.0364

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca