SAGTE - Turkce'ya çeviri

söyledi
sagen
erzählen
mitteilen
singen
dedi
also
sagen
hm
nennen
doch
huh
heißt
bedeutet
meinst
söylerdi
sagen
erzählen
behaupten
singt
verrät
soll
anlattı
erzählen
sagen
erklären
mitteilen
zu beschreiben
berichten
schildern
klarmachen
şöyle
so
und
wie
folgendermaßen
da
dann
es
sagte
folgendes
lautet
dedim
also
sagen
hm
nennen
doch
huh
heißt
bedeutet
meinst
söylemişti
sagen
erzählen
mitteilen
singen
söyledim
sagen
erzählen
mitteilen
singen
demişti
also
sagen
hm
nennen
doch
huh
heißt
bedeutet
meinst
söylemiştim
sagen
erzählen
mitteilen
singen
dediği
also
sagen
hm
nennen
doch
huh
heißt
bedeutet
meinst

Sagte Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Einstein sagte, Zeit ist relativ, oder?
Ama Einstein zaman göreceli derdi, değil mi?
Dein HERR sagte:"Dies ist Mir ein Leichtes!
Rabbin buyurdu ki: O benim için çok kolaydır!
McManus. Er sagte uns was ganz Anderes.
McManus! O bize başka bir hikaye anlattı.
Meine Mutter sagte immer, Männer in Kilts wären unwiderstehlich.
Annem kilt giyen erkeklerin dayanılmaz olduğunu hep söylerdi.
Du bist der Baum", sagte Daniel.
O ağaç sensin,'' dedi Daniel.
Der Energieminister sagte auf der Pressekonferenz dazu.
Enerji Bakanı bu akşamki basın toplantısında şunları söyledi.
Ja", sagte ich,"komisch, dass du das fragst.
Ben de'' Şöyle ki, bunu sorman aslında çok komik.
Alex sagte, dass Sie ihr das Leben retteten.
Alex bana onun hayatını kurtardığını anlattı.
Er sagte immer: Nur du kannst dich besiegen.
Her zaman derdi ki, Kendini sadece sen yenebilirsin.
Allah sagte:""Du wirst mich nicht sehen.
Allah buyurdu ki:“ Beni göremeyeceksin.
Vater sagte stets, dass du ein Feigling bist.
Babam her zaman bir korkak olduğunu söylerdi.
Er sagte, ich sei arrogant. Warum?
Neden? -Bana ukala dedi.
Endlich.- Endlich. Elizabeth sagte, du hast ein Haus gekauft.
Nihayet.- Nihayet. Elizabeth ev aldığını anlattı.
Was? Er sagte, er hätte ihn gesehen.
Ne? Onu gördüğünü söyledi.
Was? Ich sagte, du bist wunderschön?
Dedim ki sen… çok güzelsin. Ne?
Ich sagte mir einfach.
Ben… Şöyle olurdum.
Mein Vater sagte immer: In jedem Menschen leben zwei Bären.
Babam bana her insanın içinde iki ayı vardır derdi.
Opa sagte immer: Wer vor der Liebe flieht, gewinnt.
Büyükbabam hep derdi ki Aşktan kaçan kazanır.
Sagte es und ging nach Hause.
Buyurdu ve evine döndü.
Sagte, Sie seien ein guter Sohn.
Senin iyi bir evlat olduğunu söylerdi.
Sonuçlar: 37874, Zaman: 0.0826

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce