KORKTUĞUNU - Almanca'ya çeviri

fürchten
korkar
korkacak
endişe
korkan
korkmak
ängstlich
korku
ürkek
korkak
tedirgin
endişeli
korkmuş
kaygılı
verängstigt
korkutmak
fürchtest
korkar
korkacak
endişe
korkan
korkmak
fürchtet
korkar
korkacak
endişe
korkan
korkmak
du befürchtest
keine Furcht
korku yoktur
korktuğunu
korku olmazsa
korku nedir hiç
korku değildir
angsterfüllt
korktuğunu
korkuyla

Korktuğunu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hepinizin insanlardan korktuğunu biliyorum!
Ich weiß, ihr alle fürchtet die Menschen!
Tamam ama Kilgrave ondan korktuğunu biliyor, önemsediği tek şey de bu.
Kilgrave weiß jetzt, dass du ihn fürchtest, und nur das will er.
Korktuğunu biliyorum ama devam etmelisin.
Ich weiß, du hast Angst, aber du musst dranbleiben.
Daha dün gecelerden korktuğunu söylemiştin.
Gestern noch sagtest du, dass du die Nacht fürchtest.
Ben de Lord Marshalın neden ondan korktuğunu öğreneyim.
Ich werde herausfinden, warum der Lord Marshal ihn fürchtet.
Benden korktuğunu söyleme. Aşağıya mı?
Sag nicht, du hast Angst vor mir. Abwärts?
basık yerlerden korktuğunu söyleme!
finsteren Orten fürchtest!
Bana cadılardan korktuğunu söyleme sakın.
Sag mir nicht, du hast Angst vor Hexen.
Sana sadece bir şey vereceğim. En çok korktuğunu biliğim şeyi.
Also werde ich dir die eine Sache geben, die du am meisten fürchtest.
Nefes alıyor mu?! Korktuğunu biliyorum.
Atmet er? Ich weiß, du hast Angst.
Her şey yoluna girecek. Korktuğunu biliyorum.
Du hast Angst, ich weiß. Aber alles wird gut.
Küçük kızım, korktuğunu biliyorum.
Kleine, ich weiß, du hast Angst.
Bir şeylerden korktuğunu biliyorum.
Ich weiß, du hast Angst vor Sachen.
LeMay, ondan korktuğunu düşünecek.
LeMay denkt, du hast Angst vor ihm.
Aşağıya mı? Benden korktuğunu söyleme?
Sag nicht, du hast Angst vor mir. Abwärts?
Gelemem. Mikroplardan korktuğunu söyleme şimdi.
Jetzt sag bloß nicht, du hast Angst vor Keimen.
Ama ben sana inanıyorum. Cindy, beni dinle. Korktuğunu biliyorum.
Ich weiß, du hast Angst, aber ich glaube an dich..
Korktuğunu anlıyorum, tamam mı?
Ich verstehe, dass du Angst hast, okay?
Bak, korktuğunu biliyorum, tamam mı?
Ich weiß, dass du Angst hast, okay?
Korktuğunu da biliyorum.
Und dass du Angst hast.
Sonuçlar: 279, Zaman: 0.0592

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca