LANET OLASICA - Almanca'ya çeviri

verdammte
lanet olası
kahrolası
lan
çok
vay be
kahretsin
lanet olsun
siktir
amına koyayım
gottverdammte
lanet olası
lanet olsun
kahretsin
kahrolası
allah
verfluchte
lanet
lanetlemiş
kahretsin
lanet olası
küfrediyor
scheiß
sıçmak
siktir
kaka
bok
sıçar
siklerinde değil
beschissenen
berbat
boktan
kötü
bok gibi
bombok
dandik
verdammten
lanet olası
kahrolası
lan
çok
vay be
kahretsin
lanet olsun
siktir
amına koyayım
verdammter
lanet olası
kahrolası
lan
çok
vay be
kahretsin
lanet olsun
siktir
amına koyayım
verdammt
lanet olası
kahrolası
lan
çok
vay be
kahretsin
lanet olsun
siktir
amına koyayım
gottverdammten
lanet olası
lanet olsun
kahretsin
kahrolası
allah
verfluchten
lanet
lanetlemiş
kahretsin
lanet olası
küfrediyor
gottverdammt
lanet olası
lanet olsun
kahretsin
kahrolası
allah

Lanet olasıca Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Başarsak iyi olur, lanet olasıca.
Besser werden, verdammt noch mal.
Sana lanet olasıca anahtarı vereceğim.
Ich gebe Ihnen einen verdammten Schlüssel.
O senin lanet olasıca tenis öğretmenin değil!
Das ist nicht dein verdammter Tennislehrer!
Bu lanet olasıca numara… 23!
Es ist diese verdammte Zahl!
Kapatın lanet olasıca kapıları!
Schließt die verdammten Türen!
Lanet olasıca… Bunu bana Widowun yaptığına inanamıyorum!
Ich kann nicht glauben, dass Widow das getan hat. Verdammt.
Evet. Lanet olasıca herif.
Ja. Du verdammter Wichser.
Evet. Lanet olasıca Alisonsın.
Die verdammte Alison. Ja.
Lanet olasıca yıldır Nehirde koşuşturuyorum.
Ich leite den River seit sieben gottverdammten Jahren.
Lanet olasıca şifreler nerede?
Wo sind die verdammten Codes?
Haklısın lanet olasıca.
Du hast verdammt Recht.
Artık lanet olasıca bir kaçık değilsin oğlum, balıkçısın.
Du bist kein verdammter Irrer, du bist ein Fischer.
Lanet olasıca hikayeni anlatıyorsun. Oraya oturmuş.
Du sitzt da und erzählst deine verdammte Geschichte.
Lanet olasıca raporu alabilir miyim artık?
Kriege ich jetzt den verfluchten Bericht?
Bana ellerini göster ve lanet olasıca yere yat!
Und legt euch auf den verdammten Boden!
Lanet olasıca biyolojik bir silah, işte bu.
Das sind die gottverdammten biologischen Waffen.
Bu lanet olasıca harika!
Das ist verdammt gut!
Seni lanet olasıca ahmak!
Du verdammter Idiot!
O benim lanet olasıca karım değil!
Sie ist nicht meine verdammte Frau!
Lanet olasıca parazitler.
Die verdammten Parasiten.
Sonuçlar: 261, Zaman: 0.0515

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca