MESELENIN - Almanca'ya çeviri

Sache
bir şey
konu
birşey
var
işi
olayı
şeyi
meselesi
davası
ilgilendirir
Problem
sıkıntı
dert
var
sorun
sorunum
mesele
Angelegenheit
konu
meselesi
olayı
ilgilendirir
gehen
gitmek
gidiyor
gidip
yürümek
çıkmak
ayrılmak
gidelim
gidin
gider
Frage
soru
soruyu
meselesi
sor
konu
cevap
hakkında
Dinge
şey
şeyi
işim
olayım
alet
Thema
konu
tema
hakkında
ilgili
sorun
meselesi
Problems
sıkıntı
dert
var
sorun
sorunum
mesele

Meselenin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Şimdilerde Fransada bu meselenin bu şekilde üstesinden gelinmektedir.
In Frankreich greift man eben jetzt die Sache so an.
Ancak görünen o ki, meselenin bir kısmı da zaten buydu.
Aber das scheint schon Teil des Problems zu sein.
Fakat“ Ve vardı” ya da“ Yaptı” meselenin sonunu ve Gadlutu belirtir.
Aber„und da war“ oder„machte“ bedeutet das Ende der Angelegenheit und Gadlut.
Hemen meselenin icabına bakmalılar.
Die müssen die Sache sofort erledigen.
Gelelim şimdi meselenin siyasi boyutuna.
Nun aber zur politischen Dimension des Problems.
Küçük Kardeş Chen bu meselenin senle alakası yok.
Bruder Qin, diese Angelegenheit hat nichts mit Ihnen zu tun.
Ama bu meselenin çözülmesini istiyorum.
Aber ich will, dass die Sache gelöst wird.
Tabii ki, meselenin mali tarafı son değil.
Natürlich ist die finanzielle Seite des Problems nicht die letzte.
Duyan daha sonra seninle bu meselenin icabına bakacak.
Duyan regelt diese Angelegenheit später mit dir.
Biliyorum… meselenin kalbi daima kendini sevme
Ich kenne… das Herz der Sache scheint immer Selbstliebe
Meselenin özü şu: İnsanlar saygı görmek istiyor.
Im Kern ist die Sache diese: Die Leute wollen Respekt.
Şimdi meselenin gerçeğine bakalım.
Betrachten wir nun die Realität der Sache.
Fakat asıl meselenin bir görgü tanığı bulmak demiştim ona.
Aber die Sache ist die, dass ich ihm gesagt habe, dass wir einen Augenzeugen brauchen.
Meselenin gerçeği, hepimizin zihinsel bir evrende yaşadığıdır.
Die Wahrheit der Sache ist, dass wir alle in einem mentalen Universum leben.
Bu da meselenin bir başka dikkat çekici noktası.
Ich finde das einen anderen Aspekt der Sache bemerkenswert.
Şimdi gidip babana meselenin benim memnuniyetimle birlikte hallolduğunu söyleyebilirsin.
Sagt Eurem Vater, dass die Sache zu meiner Zufriedenheit verlaufen ist.
Ve bu meselenin kariyerini gölgelemesini istemeyiz.
Diese Sache soll deine Karriere nicht beschädigen.
Online olarak hastaları hakkında bilgi aramaya karar vermek meselenin sonu değil.
Die Entscheidung, online nach Informationen über ihre Patienten zu suchen, ist nicht das Ende der Sache.
Bugün meselenin sadece estetik yönünü ele alacağız- olağanüstü
Heute betrachten wir nur den ästhetischen Aspekt des Themas- seine außergewöhnliche
Bu meselenin çantayla bir alakası yok.
Es geht nicht um den Koffer.
Sonuçlar: 121, Zaman: 0.0433

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca