MEVCUT MU - Almanca'ya çeviri

verfügbar
mevcut
müsait
hazır
geçerli
uygun
kullanılabilir
kullanıma sunuldu
bulunmaktadır
vorhanden
mevcut
var
bulunur
yok
bulunmaktadır
kullanılabilir
gibt es
ver
verirler
veriyoruz
anwesend
mevcut
var
burada
orada
bulunmaktadır
katıldı
vardı
zur Verfügung
erhältlich
satılır
sunulmaktadır
hazır
mevcuttur
kullanılabilir
temin edilebilir
satışa sunulacak
bulunmaktadır
seçeneğiyle sunulur
satın alınabilecek
präsent
mevcut
var
hazır
burada
faaliyet göstermektedir
hediye
varlığını
bulunmaktadır

Mevcut mu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Oteliniz Google My Business/ Google Haritalarda mevcut mu?
Ihr Hotel ist bei Google My Business, Google-Maps/ präsent?
Şikayetlerin ya da önerilerin mevcut mu?
Gibt es Klagen oder Anregungen?
özel boyut mevcut mu?
ist benutzerdefinierte Größe verfügbar?
İşleri tamamlamak için yeterli bilgi mevcut mu?
Sind genügend Daten vorhanden, um die Aktion abzuschließen?
Ürünlerim için bir piyasa mevcut mu?
Gibt es ein Markt für mein Produkt?
hala çok büyük alanlar mevcut mu?
sind noch zu große Räume vorhanden?
( 2): Bu servis/ kart benim ülkem için mevcut mu?
Dieser Service ist für mein Land verfügbar?
Kitabın basılı versiyonunu mevcut mu?
Gibt es eine Druckversion des Buchs?
Sertifikaların elektronik versiyonu mevcut mu?
Ist die elektronische Version des Zertifikates vorhanden?
( 2): Bu servis/ kart benim ülkem için mevcut mu?
Ist dieser Service für mein Land verfügbar?
Otobüs veya taksi mevcut mu?
Fährt ein Bus dahin oder gibt es ein Taxi?
Yeterli sayıda yangın söndürücü mevcut mu?
Sind Feuerlöscher in ausreichender Zahl vorhanden?
Büyük Savaşlar kipinde Kişisel Görevler ve Başarımlar mevcut mu?
Sind persönliche Aufträge und Auszeichnungen in Großgefechten verfügbar?
Sözleşme ortakları için özel şartlarınız mevcut mu?
Gibt es Sonderkonditionen für Vertragspartner?
Gerçekten böyle bir varlık mevcut mu?
Ist solch ein Wesen wirklich vorhanden?
Bu şimdi her yerde mevcut mu?
Ist das jetzt überall verfügbar?
Farklı dillerde kitaplar mevcut mu?
Gibt es die Bücher in anderen Sprachen?
Kamp alanında elektrik ve internet mevcut mu?
Ist vor Ort Strom und Internet vorhanden?
Araçlarda OGS- HGS Mevcut mu?
OGS- HGS ist in Fahrzeugen verfügbar?
Ürünüm için bir piyasa mevcut mu?
Gibt es einen Markt für meinen Produkt?
Sonuçlar: 76, Zaman: 0.0368

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca