OTOBAN - Almanca'ya çeviri

Autobahn
otoyol
otoban
karayolu
Highway
otoyol
otoban
karayolu
yolu
anayolunda
Schnellstraße
otoban
ekspres yolu
otoyol
yol
Autobahnen
otoyol
otoban
karayolu

Otoban Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Otoban Koruyucu için Hidrolik Kazık Sürücüleri.
Hydraulische Pfahltreiber für Highway Guardrail.
Tutmak zorunda kalmadım. Hayatımda hiç otoban kenarında bir çukura sıçan birini.
Ich musste nie jemanden am Rand einer Autobahn festhalten, um zu scheißen.
Amerikan Otoban Pan.* 5 km uzaklıkta.
Der Pan American Highway.* 5 km entfernt von dem.
Uh, otoban boş.
Die Autobahn ist leer.
Otoban 307 Cancundan sahil boyunca düz devam etmektedir.
Highway 307 führt von Cancún aus die Küste entlang.
Çoğu kilometre nispeten kolay otoyol ve otoban idi.
Die meisten Kilometer waren relativ einfach Autobahn und Autobahn..
Chuo Express Otoban Otobüsü ile yolculuk.
Mit dem Chuo Express Highway Bus.
Hitler de otoban yapmıştı.
Und Hitler hat die Autobahn gebaut.
Eski, tozlu otoban alacağım.
Ich nehme den alten, dreckigen Highway.
Geçtiğin yol otoban değil.
Die Bundesstraße ist nicht die Autobahn.
Gittiğim yer orasıydı, Otoban 100.
Dort war ich auf dem Weg, Highway 100.
Türkiye Tatili Yolu ve Otoban Hikâyeleri.
Der Ferientransit in die Türkei und die Erzählungen der Autobahn.
Redshire, Otoban, Kuzey Batı.
Redshire, Highway, Nordwesten.
Hitler de otoban yapmıştı.
Und Hitler hat die Autobahn erfunden.
Türkiye Tatili Yolu ve Otoban Hikâyeleri.
Der Ferientransit in die Türkei und Erzählungen der Autobahn.
Endoserrahi ve Litotrips Merkezi- Meraklılar Otoban, 62, tel.
Zentrum für Endochirurgie und Lithotripsie- Autobahn der Enthusiasten, 62, tel.
Otoban ve tünel ücreti DKV CARD
Die Autobahn- und Tunnelmaut kann mit der DKV CARD
Otoban, Batı 12de kısmen çökmüş.
Die Straße ist an der West 12 zum Teil zerstört.
Otoban 100den gidiyoruz.
Wir nehmen Highway 100.
Sence otoban yüzünden mi?
Meinst du, das ist wegen der Autobahn?
Sonuçlar: 100, Zaman: 0.0388

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca