PEŞLERINDEN - Almanca'ya çeviri

hinterher
sonra
ardından
peşinden
arkasından
takip et
geride
kovalıyor
takip ederim
ihnen folgen
takip ediyorlar
izlemeniz
uymaları
peşinden
sie verfolgt
takip ediyorlar
peşlerine
takip ettin
izliyorlar
kovalıyorlar
peşindeler
taciz etmek için

Peşlerinden Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Fırtınayı küçümseme çaylak. Peşlerinden gidiyorum!
Ich gehe trotzdem! Unterschätze diesen Schneesturm nicht, du Grünschnabel!
Duyduğuma göre General Nassuc peşlerinden temizleme mangası yollamış.
General Nassuc ließ sie durch ein Reinigungskommando verfolgen.
Chronicomlar birine girdi ve peşlerinden buraya geldik.
Die Chronicoms nahmen eine, und wir folgten ihnen hierher.
Chronicomlar birine girdi ve peşlerinden buraya geldik.
Die Chronicoms nutzten eines, und wir folgten ihnen hierher.
Onları bulana kadar durmayın! Peşlerinden gidin!
Jagt sie, bis ihr sie gefunden habt!
Biz de peşlerinden koşardık.
Und wir haben sie erspäht.
Curtis çok kötü yaralıymış, peşlerinden gidememiş.
Curtis war schwer verwundet, er konnte ihnen nicht helfen.
Ve M. Proudhonu nasıl peşlerinden sürüklediklerini görelim.
Sehen wir, wie sie marschieren und Herrn Proudhon hinter sich herschleppen.
Onlardan yana olan binlerce kişi de peşlerinden gitti.
Ihre Fluchtroute war jene, die auch Tausende nach ihnen einschlugen.
Meryem oğlu İsayı da peşlerinden gönderdik.
Und Wir ließen ihnen Jesus, den Sohn der Maria, folgen und.
Haydi bizde peşlerinden gidelim.
Gehen wir ihnen nach.
Üç adamı peşlerinden gönderdi.
Er hat 3 Männer nach ihnen geschickt.
Peşimizden gelenler için… erkekler nefes aldıkları sürece. ve peşlerinden gelenler… onları hafızada canlı tutmak için… Bu bizim görevimiz ve onurumuz.
Um sie am Leben zu erhalten… solange Männer atmen. und diese wer kommt ihnen nach… für die, die nach uns kommen… Es ist unsere Pflicht und unsere Ehre.
Ve peşlerinden… Bana kalırsa dağa çıkıp… kibritle oynadılar,
Er war's und er folgte… lch denke, sie waren oben auf dem Berg,
Güvenli olduğunu, rahat edeceklerini düşündükleri her yere peşlerinden gitmek ve bir anda karşılarına çıkmak eğlenceli olacaktı.
Wäre es nicht ein größerer Spaß, ihnen überall hin zu folgen? Und immer wenn sie glaubten, sich erholen zu können, wäre ich da.
Nasıl oluyor da bazı insanlar hayatları boyunca yalanlarını peşlerinden sürükleyip dokundukları her şeyi mahvediyorlar?
Wie kommt es, dass manche Menschen durchs Leben wandern,… ihre Lügen hinter sich herziehen und alles zerstören, was sie berühren?
Umarım onun peşine adamlarınızı yollamışsınızdır.
Ich hoffe, Ihre Leute suchen ihn.
Hakikat ve mantığın peşinde bir arada mı duracağız yoksa varsayım ve şüphenin pençesinde paramparça mı olacağız?
Werden wir vereint nach Wahrheit und Verstand streben oder durch Mutmaßungen und Verdacht zerbrechen?
General Changin peşinden birlikte gidebiliriz.
General Chang gemeinsam verfolgen.
Bütün adamlarım onu peşinde ama FBI ya da polis olmadan yakalamamız çok zor.
Unsere Männer sind dran, aber ohne FBI und Polizei sind wir gehandikapt.
Sonuçlar: 46, Zaman: 0.0659

Farklı Dillerde Peşlerinden

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca