PROTOKOLE - Almanca'ya çeviri

Protokoll
protokol
tutanak
kayıt
kayıtlar
günlüğü
kurallara
protocol
kayda geçmesi
Vorschriften
kural
protokol
yönetmelik
Protokolls
protokol
tutanak
kayıt
kayıtlar
günlüğü
kurallara
protocol
kayda geçmesi

Protokole Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Buradaki iletişimimiz protokole tamamen aykırı.
Dass wir uns hier treffen, verstößt gegen das Protokoll.
Bu tür durumlarda protokole uymalıyız Dr. Webber.
Dr. Webber, es gibt ein Protokoll, wenn es zu so einer Situation.
Protokole göre indekste olan biri bütünüyle psikolojik bir süreçten
Das Protokoll besagt, jeder auf dem Index muss sich einer vollen Psychoanalyse
Sadece protokole uymayı tercih ediyorum.
Ich will nur, dass wir uns ans Protokoll halten.
Sadece protokole uyuyorum Ajan Blye.
Ich handle nur nach Protokoll, Agent.
Bazı kararların protokole ve açıkçası sağduyuya aykırı.
Entscheidungen die gegen das Protokoll verstoßen Und, um offen zu sprechen, unvernünftig waren.
Süresiz Beşinci Protokole ne oldu?
Was ist mit Protokoll 5?
Ama onları izinsizce almak protokole aykırı değil mi?
Aber ist es nicht gegen das Protokoll, sie ohne Erlaubnis mitzunehmen?
Protokole göre Soruşturma Dairesi ânında kayıp kişi dosyası oluşturacak.
Muss die Person sofort als vermisst melden. Das Protokoll besagt, die Ermittlungsabteilung.
O protokole sıçayım. Burada olmayacağımızdan görmeyeceğiz
Scheiß aufs Protokoll. Das werden wir nicht erleben,
Gizli İşlemlerin protokole entegre edilmesi ise şu an için çok olası değildir.
Ob vertrauliche Transaktionen in das Protokoll integriert werden, erscheint zum jetzigen Zeitpunkt nicht wahrscheinlich.
Müşterilerin bu protokole dikkat etmeleri gerekir.
Kunden sollten das Protokoll jedoch genau prüfen.
Protokole sıkı düzenleme!
Nicht streng nach Protokoll verfahren!
Flanigan yasa dışı ya da protokole karşı gelecek hiçbir şey yapmadı.
Flanigan hat nichts Illegales oder etwas gegen das Protokoll getan.
Protokole sabah ilk idrarı yaptıktan sonra başlayın.
Beginnen Sie mit dem Protokoll morgens nach dem ersten Wasser lassen.
Hükümet başkanı şapkasını giydiği için protokole göre Krallık tarafından karşılanması gerekiyor.
Aber dem Protokoll entsprechend muss er, obwohl er einen Regierungschefhut trägt, trotzdem empfangen werden von der Krone.
Microsoft da protokole ayrıca destek vermiştir.
Microsoft hat sich auch verpflichtet, das Protokoll zu unterstützen.
Doğrulama ayrıca geliştirilir ve protokole daha belirgin güvenlik verir.
Die Verifizierung wird zusätzlich verbessert und verleiht dem Protokoll mehr Sicherheit.
Protokole 2.5 anda, sınırdışı aljinat çözüm sınırdışı hemen sonra küresel bir şekil(- H Şekil 2A) oluşturur.
Bei Protokoll 2.5, die vertrieben Alginat-Lösung bildet sofort eine Kugelform nach Vertreibung(2A- H).
Tabi protokole sadık kalmak kaydıyla.
Klettert durch das Protokoll sicher zu bleiben.
Sonuçlar: 149, Zaman: 0.0303

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca