SAHIDEN - Almanca'ya çeviri

wirklich
gerçekten
çok
cidden
aslında
sahi mi
sahiden
pek
kesinlikle
asıl
hakikaten
echt
gerçekten
cidden
bayağı
epey
sahiden
sahte
hakiki
tatsächlich
aslında
gerçekten
nitekim
asıl
hakikaten
sahiden
doğrusu
ist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
sind
olmak
onun
olabilir
olur
ise
echte
gerçekten
cidden
bayağı
epey
sahiden
sahte
hakiki
bist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
du überhaupt
hem sen
hiç
emin misin
sahiden

Sahiden Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bu sahiden bir 20 dolarlık Doğu Almanya saati.
Das ist eine echte… eine 20-Dollar-DDR-Uhr.
Sahiden, evet.- Sahi mi?
Wirklich, ja. -Wirklich?
Sahiden mi?- Asla!
Sind Sie manchmal einsam? Niemals!
Bristol sahiden aptalmış.
Bristol ist ein Arsch.
Sahiden bisiklet sürmeyi bilmiyor musun?
Du weißt echt nicht, wie man Fahrrad fährt?
Sahiden bu gemiyi bize mi vereceksin?!
Gibst du uns wirklich dieses Schiff?
Sahiden biz neyi değiştirecektik.
Was wir tatsächlich ändern sollten.
Bana göstereceğin görüntülerin sahiden senin kaydın olduğunu nerden bileceğim?
Woher soll ich wissen, dass das, was du mir gerade gezeigt hast, deine echte Aufzeichnung ist?
Evet? Sahiden sen değil misin?
Ja? Bist du es nicht?
Evet, sahiden.- Sahiden mi?
Wirklich? -Ja, wirklich?
Sahiden bu hüküm Allahın hükmümüydü?
Sind das die Urteile Allahs?
Burası sahiden korkutucu. Korkma.
Keine Angst. Echt gruselig hier.
Süreç sahiden basit.
Das Verfahren ist einfach.
Sahiden çok güzel.
Wirklich sehr hübsch.
Sahiden ateş püsküren ejderhalar var mı?
Gibt es tatsächlich feuerspeiende Drachen?
Sağ ol. Bu sahiden bir… 20 dolarlık Doğu Almanya saati.
Danke. Das ist eine echte… eine 20-Dollar-DDR-Uhr.
Merdivenleri sahiden ilginç.
Die Treppen sind interessant.
Sen sahiden sadece bir silah mısın?
Bist du nur eine Waffe? Oder ist da mehr?
Şey, ölümcül olanlardan değildi. Sahiden?
Na ja, keine von den tödlichen. -Wirklich?
Sahiden senin için mi gitti?
Also geht er echt für dich?
Sonuçlar: 958, Zaman: 0.4396

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca