SARHOŞ - Almanca'ya çeviri

Betrunken
sarhoş
alkollü
besoffen
sarhoş
zom
Säufer
ayyaş
sarhoş
alkolik
Trinker
sarhoş
ayyaş
i̇çki
içici
içenler
alkoliklerin
i̇çenler
betrunken ist
ein Betrunkener
berauscht
Drunken
sarhoş
beschwipst
çakırkeyif
sarhoş
çakırkeyf
çakır keyif
Betrunkene
sarhoş
alkollü
Betrunkenen
sarhoş
alkollü
Betrunkener
sarhoş
alkollü
besoffene
sarhoş
zom
besoffener
sarhoş
zom
besoffenen
sarhoş
zom
betrunken sein
betrunken sind
betrunken war
eines Betrunkenen

Sarhoş Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seni ilk kez ben sarhoş edeceğim.- Ne o?
Was? Ich mache dich zum ersten Mal betrunken.
Arkadaşlar birbirlerinin sarhoş araba kullanmasına izin vermez.
Freunde lassen Freude nicht besoffen fahren.
Gibraltardan döner ve onu sarhoş bulursam, seni gebertirim.
Wenn ich aus Gibraltar zurück komme, und sie betrunken ist, dann bist du tot.
Sarhoş oldum havadan- ben- Çapkınıyım çiy damlalarının-.
Berauscht von der Luft bin ich Und schwer betrunken vom Tau.
Bir gurup sarhoş, Arkadaşlarından birini eve bırakacaklardı.
Ein Betrunkener wird von seinen Kameraden nach Hause geschleppt.
Masada Sarhoş dans( başarısız).
Drunken tanzen auf dem Tisch(Fail).
Sarah halam sarhoş olursa kaportayı kurcalayabilir.
Wenn Tante Sarah beschwipst ist, könnte es dazu kommen.
Sarhoş, deli ve ölü olarak gittiğinde kısa bir liste oluyor bu.
Die Liste ist kurz, streicht man die Säufer, die Toten und die Dummen.
Böyle sarhoş nasıI araba kullandın? Battaniyeyi al?
Nimm die Decke. Wie bist du so besoffen hierher gefahren?
Sarhoş ya da sinirlilerse şansın artar.
Munterst du sie auf. Wenn sie betrunken oder frustriert rauskommen.
Sarhoş olana kadar mı?
Wenn man betrunken ist?
Sarhoş bir koroymuşuz gibi.
Sozusagen als Chor der Trinker.
Mez.107: 27 Sarhoş gibi sallanıp sendelediler, Ustalıkları işe yaramadı.
Sie taumelten und schwankten wie ein Betrunkener, es versagte all ihre Weisheit.
Hep sarhoş olmalı. Her şey bunda; tek sorun bu.
Man muss immer berauscht sein, das ist alles; das ist die einzige Frage.
Şarkısı'' Sarhoş Rüyası''.
Der Song"Drunken DREAM".
Bende annemi sarhoş görmek isterdim.
Ich würde meine Mom gerne beschwipst sehen.
On beş yıl sarhoş adamların bodrumlarda zırvalamasını ve şarkı söylemesini dinledim.
Ganze 15 Jahre hörte ich auf schwätzende und singende Säufer in diesen Kellern.
Üstelik mezarlıkta sarhoş araba kullanıyordum.
Und ich bin besoffen durch einen Friedhof gefahren.
Sarhoş da ondan. Neden?
Weil…- Weil er betrunken ist. Warum?
Hiç Eliota sarhoş olduğu için bağırmıyorsun.
Eliot schreist du nie an, wenn er betrunken ist.
Sonuçlar: 3996, Zaman: 0.0435

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca