SEBEBININ - Almanca'ya çeviri

Grund
sebep
neden
gerek
temel
bahane
lüzum
yüzden
dibinde
weil
çünkü
sebebi
sırf
yüzünden
nedeniyle
Ursache
neden
sebep
kaynağı
verursacht
neden olabilir
sebep
sebebiyet
yol açabilir
yaratabilir
zu einem Fbi-psychologen
Motiv
motif
sebep
neden
motivasyon
amaç
gerekçesi
motive
güdü

Sebebinin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sebebinin sizin kavga etmeniz olmasını da istemiyorum.
Aber ich möchte nicht, dass es passiert, weil ihr beide euch streitet.
Ona, Berline gelme sebebinin onu görmek için olduğu izlenimi verilmesinin… gerekli olduğunu açıkla.
Sie soll den Eindruck erwecken, der Grund für Ihren Besuch in Berlin zu sein.
Ortakyaşam komisyonundaki doktorlar sebebinin ne olduğunu bilmiyor.
Die Ärzte wissen nicht, was die Ursache war.
Ve onun belediye başkanı olmasının tek sebebinin Moiranın öldürülmesi olduğunu fark ettim.
Und ich dachte, dass der einzige Grund, dass er nun Bürgermeister ist, der ist, weil Moira getötet wurde.
Camarenanın ölüm sebebinin ben olduğumu düşünüyorsan göründüğünden daha da aptalsın.
Sind Sie dümmer, als Sie aussehen. Wenn Sie glauben, dass ich der Grund für Camarenas Tod bin.
Ağrımın sebebinin de bu olduğunu düşünüyorum.''.
Ich denke das ist die Ursache der Schmerzen.".
Bir saniye, bir saniye… hepimizin burada olma sebebinin, sadece bir fortlatma olduğunu mu söylüyorsunuz?
Moment mal. Sind wir etwa hier, nur weil ein Junge angequeeft wurde?
Bu değişikliğin sebebinin ne olduğunu ise tam olarak bilemiyoruz.
Was genau der Grund für diese Änderung ist, wissen wir nicht.
Kapatma, gerçekten ölüm sebebinin ne olduğunu söylemek zor.
In Verschluss, es ist wirklich schwer zu sagen, was die Ursache des Todes war.
Çocuklardan biri, sebebinin Çevre Bakanının işini.
das sei nur, weil der Umweltminister.
Adenoidlerin sebebinin ne olduğunu bilmek istiyorum.
Ich würde gerne den Grund für die Adenoiden wissen.
Ama yüksek ücretlendirmenin sebebinin bu olması muhtemel.
Möglicherweise ist das die Ursache für die hohe Nachzahlung.
Sadece bir kısmı senin insanı çıldırtan beceriksizliğindi. Sanırım bu kadar sinirlenmemin sebebinin.
Weil du so schrecklich inkompetent bist. Ich war wohl nur teilweise so frustriert.
Ama yüksek ücretlendirmenin sebebinin bu olması muhtemel.
Aber das ist wahrscheinlich der Grund für die hohe Gebühr.
Bu adamın Aiko Tachibanaya yaptığı ameliyat olduğunu Patlamanın sebebinin biliyor muydunuz?
Wusstet ihr alle schon… dass die Operation, die dieser Mann an Aiko Tachibana durchführte, die Ursache des Ausbruchs war?
Bayan Halletin bizi bu kasabaya kabul etmesinin tek sebebinin babamın şiirleri olduğundan şüpheleniyorum.
Ich glaube, Mrs Hallet lässt uns nur ins Dorf, weil mein Vater Dichter ist.
Bunun sebebinin Euro bölgesindeki artan enflasyondu.
Grund ist die Flaute in der Eurozone.
Doktorun raporu Joe Gloverın ölüm sebebinin kalp krizi olduğunu söylüyor.
Der Leichenbeschauer sagt, die Ursache von Joe Glovers Tod -war Herzversagen.
Ve davranışlarınızın sebebinin ev yapımı muffinler mi olduğunu söylüyorsunuz?
Und Sie sagen mir, der Grund für Ihr Verhalten ist ein selbstgemachter Muffin?
Ne olabileceğini söyledi mi? Peki Bayan King, bu dayakların sebebinin.
Der Grund für diese Schläge war? Mrs. King, sagte sie, was ihrer Meinung nach.
Sonuçlar: 205, Zaman: 0.0502

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca