SUNDUM - Almanca'ya çeviri

bot
sunar
sunuyoruz
sağlamak
teklif
sağlayabilir
sunabilir
vermek
sunmaktadır
sağlar
sunan
präsentierte ich
liefere
teslim
sağlayabilir
sağlamak
tedarik
sunar
vermek
sunmak
verecek
sağlar
temin

Sundum Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Krala getirilen şarabı alıp kendisine sundum.
Ich nahm den Wein und reichte ihn dem König dar.
Ben de gülümsedim ve ona Çince Gözcü Kulesi ve Uyanış! dergilerini sundum.
Ich lächelte zurück und bot ihr den Wachtturm und das Erwachet! in Chinesisch an.
ben de bir bölümünü sundum.
hab ich einige Seiten eingereicht.
Ben sana dunyayi sundum.
Nachdem ich dir die Welt brachte.
Krala getirilen şarabı alıp kendisine sundum.
Ich nahm den Wein und gab ihn dem König.
Ona bir takım fırsatlar sundum.
Er bot ihr einen Fächer an Möglichkeiten.
örnek olayı sundum.
durfte den Fall präsentieren.
Bunları Bau und Haustechnik Bad Düben firmasına sundum ve işi aldım.
Das legte ich dann der Firma Bau und Haustechnik Bad Düben vor und bekam den Job.
Mahkemeye çeşitli belgeler sundum.
Ich musste verschiedene Dokumente bei Gericht einreichen.
Krala getirilen ŞARABI alıp kendisine sundum.
Ich nahm den Wein und gab ihn dem König.
Bunu heyecan içerisinde büyük patrona sundum, ve tepkisi şu oldu,'' Hım, anlamadım.
Aufgeregt präsentierte ich dieses Konzept dem Big Boss und seine Reaktion bestand in einem"Äh, das verstehe ich nicht.
üretim açısından da aynı avantajları sundum.
das die gleichen Vorteile in Bezug auf die Produktion bietet.
Kahkahalar Bazı ilham verici kitaplar yazdım, podcastler sundum. Kâr amacı gütmeyen küçük bir organizasyon kurdum.
Gelächter Ich habe ein paar aufbauende Bücher geschrieben, hoste einen aufbauenden Podcast, und startete ein kleines Non-Profit.
Sen zavallı bir ayyaş, zar zor ıslah olmuş bir suçluyken sana daha iyi bir yol sundum.
Bot ich dir einen besseren Weg. Als du ein erbärmlicher Trunkenbold und kaum geläuterter Verbrecher warst.
sunmaya her zaman hazırım, bu güne kadar da sundum.
bieten hier benötigt, habe ich angeboten auch bis zu diesem Tag.
Bunu heyecan içerisinde büyük patrona sundum, ve tepkisi şu oldu,'''' Hım,
Aufgeregt präsentierte ich dieses Konzept dem Big Boss und seine Reaktion bestand in einem"" Äh, das verstehe ich nicht."" Also zog ich
bu işin büyük bir parçası. Ve işte sundum.
sind ein sehr, sehr elementarer Bestandteil davon. Und das ist die Markteinführung.
Size özgürlüğünüzü sunmaktan başka bir şey yapmadı.
Er hat nichts getan, außer dir Freiheit anzubieten.
Şimdi size başkanı sunmak istiyorum. Çünkü kendisi paskalya yumurtası yarışını çok sever.
Ich möchte Ihnen den Präsidenten vorstellen, denn er liebt das Ostereierrennen.
Rickyye bir fırsat sunmak istiyoruz, belki de bir çıkış yolu.
Wir möchten Ricky eine Gelegenheit bieten, vielleicht einen Ausweg.
Sonuçlar: 47, Zaman: 0.043

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca