TABUTUNU - Almanca'ya çeviri

Tabutunu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sonsuzluk Tabutunu da al!
Bring auch den Sarg der Ewigkeit mit!
Babanın tabutunu sarmak için bir bez.
Ein Tuch für den Sarg deines Vaters.
Açın tabutunu görelim oğlumu.
Sieh dir den Sarg an, Kind.
Stefan onun tabutunu tünellerde saklıyordu.
Stefan versteckte den Sarg im Tunnel.
Çiftçi Bas onun tabutunu kendi elleriyle yaptı. Rus Olga, geleneksel cenaze törenini kendisi düzenledi.
Bauer Bas würde selbst den Sarg zimmern, Olga die Russin würde sie aufbahren.
Mezarı kazdım. Tabutunu da yaptım.
Ich habe das Grab ausgehoben und den Sarg gezimmert.
Yasak büyü başarılı bir şekilde etkinleşirse… Tanrıça Klanı Sonsuz Karanlığın Tabutunu kullanmak zorunda kalacak.
Muss der Göttinnenclan den Sarg der Ewigen Dunkelheit nutzen. Wenn der verbotene Fluch erfolgreich ist.
Dayım iki yaşındayken büyükbabasının tabutunu açıp hayalet kapmış.
Mein Tio hatte einen Geist, nachdem er mit zwei den Sarg seines Opas öffnete.
Ne annenizin tabutunu taşıdınız.
Sie trägt den Sarg ihrer Mutter.
Hiçbir anne kendi çocuğunun tabutunu kapısında görmek istemez.
Keine Mutter möchte in den Sarg des eigenen Kindes schauen.
Dr. Raymond annemin tabutunu açtırdı.
Dr. Raymond hat den Sarg meiner Mutter öffnen lassen.
Werferth, annemin tabutunu getir.
Werferth, bring den Sarg meiner Mutter.
Kocasının tabutunu seçmesine yardım ettim.
Nun ja, ich musste ihr dabei helfen, den Sarg ihres Mannes abzuholen,
Resme tıklıyoruz ve Betty Fordun eşinin tabutunu öptüğü resmin simgesel bir imajını görüyoruz.
Wir können das anklicken und sehen dieses ikonische Bild von Betty Ford, wie sie den Sarg ihres Mannes küsst.
Pekala, birisi bana o tabuta nasıl girdiğimi anlatabilir mi?
Also, wie bin ich bitte in einem Sarg gelandet?
Kocam tabutun da… maun olması gerektiğini söylüyor.
Mein Mann sagt, der Sarg hätte aus Mahagoni sein sollen.
Tomun saadet tabutuna için bir çivi.
Ein Nagel zum Sarg von Toms Glück.
Tabuta girmemizi mi istiyorsun?
Wir sollen in den Sarg steigen?- Ja?
O tabuta acil bir şekilde ihtiyacım var.
Ich brauch den Sarg, als eine Art von Dringlichkeit.
Babamın tabutunda ne işin var lan senin?
Was zum Teufel machst du im Sarg meines Vaters?
Sonuçlar: 101, Zaman: 0.0281

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca