VAZONUN - Almanca'ya çeviri

Vase
vazo
die Urne
vazoyu
küpü
külleri

Vazonun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Vazoyu geri istiyorum ama. Pek değil.
Aber ich brauche die Urne zurück. Nicht wirklich.
Ne vazosu? Vazo için endişelenme?
Vergiss die Vase. Welche Vase?
Bu vazo için.
Das ist für die Urne.
Fakat mavi vazoyu satmıştım!
Aber ich hatte die Vase verkauft!
Pek değil. Vazoyu geri istiyorum ama.
Nicht wirklich, aber ich brauche die Urne zurück.
Size vazo getireyim Bayan Jin.
Jin. Ich hole eine Vase, Fr.
Biz vazoyu alacağız.
Wir holen uns die Urne.
Yine vazo mu kırdın?
Hast du wieder eine Vase zerbrochen?
Neden vazoyu satmadın? Onu satman gerekiyordu?
Wieso haben Sie die Urne nicht verkauft?
Yunan vazosu, ikinci yüzyıl.
Griechische Vase. Zweites Jahrhundert.
Vazoyu çaldın, değil mi?
Du hast die Urne gestohlen, oder?
Biz yine de vazoya odaklanalım derim.
Aber konzentrieren wir uns auf die Vase.
Buraya vazo için gelmedim.
Ich bin nicht wegen der Urne hier.
Vazon yok mu?
Hast du keine Vase?
Bahçedeki büyük vazo bu.
Es ist die Urne im Garten.
Vazo, bu bir Bauer.
Diese Vase, die ist ein Bauer.
Bunu biliyorum. Bu vazo delil değil.
Ich weiß das. Diese Urne… ist kein Beweis.
Bu vazo kül tablası değil.
Die Vase ist kein Aschenbecher.
Geçen hafta da elime bu vazo ve bu not geçti.
Erhielt ich diese Urne und diese Mitteilung. Doch letzte Woche.
Onlara vazoyu ver.
Gib ihm die Vase.
Sonuçlar: 40, Zaman: 0.0323

Farklı Dillerde Vazonun

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca