VEFAT - Almanca'ya çeviri

Tod
ölüm
ölümüne
vefat
ölümü
öldükten
ölene
ölümünden sonra
sterben
ölmek
ölüyor
ölür
ölecek
ölürler
ölüm
ölmez
ölüme
ölen
starb
ölmek
ölüyor
ölür
ölecek
ölürler
ölüm
ölmez
ölüme
ölen
abberufen
vefat
canını alırlar
hayatına son
tot
ölü
ölür
öldü
ölen
gestorben
ölmek
ölüyor
ölür
ölecek
ölürler
ölüm
ölmez
ölüme
ölen
stirbt
ölmek
ölüyor
ölür
ölecek
ölürler
ölüm
ölmez
ölüme
ölen
Ableben
ölümünden
ölümü
vefat
ölmek
ölümüne
ölümünden sonra

Vefat Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
İkinci eş vefat ettiğinde ne olacak?
Was passiert dann, wenn der zweite Ehepartner stirbt?
Theo burada. Annesi vefat etti.
Theos Mom ist gestorben. Besuch für dich, Theo.
Ahirette velîmsin Beni vefat.
Im Jenseits Lass mich sterben.
Konu: Vefat ve Bassagligi Çarş.
Themen: Tod und Nahtodverbleib.
Karısı vefat edince hayatı mahvolmuş bir başkasını.
Deren Leben zerstört wurde als seine Frau starb.
Eşin vefat ettiğinde, etrafındaki mutlu çiftleri görmek insanı üzüyor olmalı.
Wenn die Frau stirbt, muss es deprimierend sein, glückliche Paare zu sehen.
aynı yıl vefat etti.
im gleichen Jahre gestorben.
Moses Malone vefat etmiş!
Clark Malone muss sterben!
Babam vefat ettiğinden, bütün bu işleri annemin çözmesi gerekiyordu.
Nach dem Tod meines Vaters musste also meine Mutter alles regeln.
Ya eşi kollarında vefat eden Çiğdem Hanım.
Die Jungfrau, die in den Armen ihres Mannes starb.
Oyuncu Robin Williams 63 yaşında vefat etti.
Offenbar durch Selbstmord. Schauspieler Robin Williams stirbt mit 63.
Yılında vefat.
Gestorben im Jahr 1430.
Ancak bunun için vefat edenin;
Wer aber außer den im Sterben Liegenden.
Ve dikkat edin vefat sonrası da peygamberlik bitmez.
Aber Vorsicht, denn auch nach dem Tod endet die Dominoliebe nicht.
Bir peygamber vefat ettiğinde onu bir başkası izlerdi.
Wenn ein Prophet starb, folgte ihm ein anderer nach.
Bir kadının nişan yüzüğü kırılmış görmek için,- kocası hasta veya vefat.
Für eine Frau, die ihren Verlobungsring zu sehen ist zerstört- der Mann erkrankt oder stirbt.
De önce baban vefat etti ise alabilirsin.
Sein Vater soll 2008 gestorben sein- hat er zumindest gehört.
Annesinin üç gün sonra vefat edeceğini bilmiyorlardı.
Sie wussten nicht, dass ihre Mutter drei Tage später sterben würde.
Teyzem 1984 yılında vefat edinceye kadar bu evde yaşadı.
In dieser Wohnung blieb sie bis zu ihrem Tod 1983.
En sonunda evi satmadan önce annem vefat etti.
Letzten Endes starb meine Mutter, bevor wir das Haus verkaufen mussten.
Sonuçlar: 178, Zaman: 0.0344

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca