YETENEĞIN VAR - Almanca'ya çeviri

du hast Talent
hast eine Gabe
bir yeteneğin var
besitzt die Gabe

Yeteneğin var Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ama yeteneğin var.
Aber du hast Talent.
Yazma yeteneğin var.
Sie haben Talent fürs Schreiben.
Tüm bunlara rağmen dönüştürmek üzerine bir İrlandalı yeteneğin var. dili şaşırtıcı ve yanardöner bir şeye.
Aber davon abgesehen… du hast eine Gabe, deine Sprache ist schillernd und überraschend.
Yeteneğin var… ama bir şey bekliyor gibisin. Üzgünüm evlat.
Du hast die Gabe… aber es scheint, als würdest du warten. Tut mir leid, Kleiner.
Yeteneğin var. Bu kadar uçmak yetmedi mi?
Genug geflogen? Du hast Talent.
Yeteneğin var. Kullan bunu.
Du hast Kenntnisse. Benutz sie.
Yeteneğin var… ama bir şey bekliyor gibisin. Üzgünüm evlat.
Du hast die Gabe,- Tut mir Leid, Kleiner.
Bu işe yeteneğin var kardeşim.
Du hast ein Talent dafür, Bruder.
Yeteneğin var. Ama bir şeyler bekliyor gibisin.
Du hast die Gabe, aber es scheint, als würdest du warten.
Ama neye yeteneğin var bildiğini sanmıyorum.
Ich weiß nicht, welche Fähigkeiten du hast.
Belki yeteneğin var belki hiç yok.
Vielleicht habt ihr eine Begabung, vielleicht nicht mal das.
Şarkı söyleme yeteneğin var mı?
Hast Du das Talent zum Singen?
Yeteneğin var tatlım.
Sie haben Talent, Schätzchen.
Yeteneğin var, güven bana.
Du hast eine Gabe. Glaub mir.
Ne yeteneğin var?”.
Welche Fähigkeiten haben Sie?".
En beklenmedik zamanlarda ortaya çıkmak konusunda gerçekten yeteneğin var.
Du hast eine Gabe, stets dann aufzutauchen, wenn man es nie erwarten würde.
Bu kadar uçmak yetmedi mi? Yeteneğin var.
Genug geflogen? Du hast Talent.
Kendi markanı oluşturmak için yeteneğin var.
Du hast das Talent für ein eigenes Label.
Etmiyorum. Bu konuda yeteneğin var.
Du musst dich nicht entschuldigen. Du hast eine Gabe.
Anlatım yeteneğin var.
Du hast eine Begabung.
Sonuçlar: 74, Zaman: 0.0602

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca