ZARAR VERME - Almanca'ya çeviri

nicht weh
zarar verme
incitme
acımadı , değil
canımı yakma
canını acıtmak yok
verletzen
incitmek
zarar
yaralamak
kırmak
üzmek
ihlal
canını yakmak
incinmesini
gücendirmek
Schaden zufügen
zarar vermek
zarar verebilir
bir hasar verebilirler
zu beschädigen
zarar vermeden
zarar görmesi
hasar görmesi
keinen Schaden anrichten
einer Beschädigung
zarar
hasar
verletze
incitmek
zarar
yaralamak
kırmak
üzmek
ihlal
canını yakmak
incinmesini
gücendirmek
verletzt
incitmek
zarar
yaralamak
kırmak
üzmek
ihlal
canını yakmak
incinmesini
gücendirmek
zu schädigen
zarar vermeden
zarar
nichts an

Zarar verme Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Metale zarar verme riskini önemli ölçüde artırır.
Erhöht das Risiko einer Beschädigung des Metalls erheblich.
Ancak, ilacı, kardiyovasküler sisteme zarar verme riski nedeniyle çok sık kullanmayın.
Verwenden Sie das Arzneimittel jedoch nicht zu oft wegen des Risikos, das Herz-Kreislauf-System zu schädigen.
Evet. Zarar verme.
Ja. Keinen Schaden anrichten.
Microsofta, Xboxa veya müşterilerine zarar verme.
Microsoft, Xbox oder seinen Kunden Schaden zufügen.
karta zarar verme riski taşırsınız.
läufst du Gefahr, die Karte zu beschädigen.
Dur. Arkadaşlarıma zarar verme.
Stopp! Tu meinen Freunden nicht weh.
Lütfen bana zarar verme! Lütfen, lütfen!
Bitte, bitte. Bitte tu mir nicht weh!
Çalışanlara zarar verme niyetinde değiliz.
Wir wollen den Arbeitern nicht wehtun.
Adware üst düzey bir tehdit olarak kabul edilmez ve bilgisayarınıza zarar verme amacı yoktur.
Adware ist keine allgemeine Bedrohung angesehen und es zielt nicht auf Ihrem Computer Schaden zufügen.
Hayır! Bize zarar verme. Hayır!
Nein! Nein. Tun Sie uns nicht weh!
Lütfen bana zarar verme, Trent.
Bitte, tu mir nicht weh, Trent.
sadece aileme zarar verme.
tu meiner Familie nichts an.
Üzgünüm, canavar gibi gözüktüğümüzü biliyorum ama zarar verme niyetinde değildik.
Tut mir leid. Für dich sind wir Monster, aber wir wollten keinem wehtun.
( 1 numaralı kural: kimseye zarar verme.).
Gebot: Du sollst niemandem Schaden zufügen.
Franke zarar verme.
Tu Frank nicht weh.
Lütfen bana zarar verme Sam.
Bitte tu mir nicht weh, Sam. Bitte.
Lütfen Aarona zarar verme.
Bitte tun Sie Aaron nichts an.
Kimseye zarar verme!- Hayır, hayır!
Nein, verletze niemanden!
Bana zarar verme. Bob!
Bob! Tun Sie mir nicht weh.
Hayır. Lütfen bana zarar verme!
Tu mir nicht weh! Nein!
Sonuçlar: 213, Zaman: 0.0519

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca