DIĞER - Bulgarca'ya çeviri

други
diğer
başka
daha
farklı
öteki
öbür
diger
останалите
diğer
geri kalanını
kalan
gerisini
öteki
öbür
следващата
gelecek
bir sonraki
önümüzdeki
sıradaki
ertesi
diğer
yeni
bir dahaki
haftaya
другите
diğer
başka
öteki
öbür
diger
другата
diğer
öbür
öteki
başka
yan
diger
друга
başka
diğer
daha
farklı
öteki
öbür
baska
ayrı
останали
diğer
kaldı
kalan
burada
geri kalanların
diger
öteki
останало
diğer
geri kalan
kalmadı
kalanları
burada
останалата
kalan
diğer
geri kalanını
kalanını
kaldığı
следващия
gelecek
bir sonraki
önümüzdeki
sıradaki
ertesi
diğer
bir dahaki
yeni
haftaya
öteki

Diğer Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diğer zamanlarda ne yapıyorsun?
Какво правиш през останалото време?
Diğer zamanlarda ne yapıyor?
Но какво прави през останалото време?
Günün diğer saatlerinde beslenmen iyi olursa fazla kas kaybı olacağını sanmam.
Ако се храниш добре през останалото време от деня, няма нищо лошо.
Diğer zamanlar suyla yetiniyorum.
Останалото време се справяме с вода.
Diğer zamanlarda ne yaparsın?
Какво правиш през останалото време?
Ama diğer alanları istedğin gibi kullan.
Но използвай останалото пространство.
Diğer yarısını da ben öğrettim diye düşünmeyi tercih ederim.
Иска ми се да мисля, че от мен си научила останалото.
Hayır, diğer zamanlarda hepimizi hizada tutuyor.
Не, през останалото време, той ни държи всички под строй.
Diğer gemilerde de durum pek farklı değildi.
В останалото корабите не се различавали.
Arkadaşın diğer konuyla da ilgilenecek, değil mi?
Приятелчето ви ще се погрижи и за останалото, нали?
Planın diğer parçaları gibi bu da aklımdan silinmiş olmalı.
Сигурно са изтрили спомените ми за него, като останалото от плана.
Burada defibrilatörü, ve burada da diğer ekipmanları görebilirsiniz.
Виждате дeфибрилатора и останалото оборудване.
Eğer hırka konusunda yalan söylediğini kanıtlarsa diğer söyledikleri de yalan olabilir.
Ако се докаже, че лъже за жилетката, значи лъже и за останалото.
Sofia ve LJin güvende olduğuna emin olduktan sonra diğer yarısını vereceğim.
Ще ви дам останалото когато се уверя, че София и Ел Джей са в безопасност.
Tıpkı diğer kardeşleri gibi.
Точно като братята и сестрите си.
Ben diğer kocaların kıskanması gereken bir kocayım.
Аз съм съпруг, на когото трябва да завиждат всички останали съпрузи.
Kalıyorum derslerimin diğer yarısı gibi.
Двойка… Както и половината клас.
Diğer komşular çıktılar.
Излезли и други съседи.
Sağolun arkadaşlar diğer üyeler de kendini kaptırma dediler.
Другари, че не само трябва да се благодари на др.
Diğer cevapların hepsini hatırlıyorsunuz?
А другите отговори запомнихте ли ги?
Sonuçlar: 46938, Zaman: 0.0637

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca