HALLETMEM - Bulgarca'ya çeviri

да се погрижа
ilgilenmek
halletmem
bakmam
ilgileneyim
işler
göz kulak
icabına
emin
да свърша
yapmam
sonumun
bitirmem
işim
halletmem
boşalmak
bitireyim
bitmesini
да направя
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да оправя
düzeltmem
tamir
düzelteceğimi
halletmem
yoluna
onarmaya
iyileştirmek
да се справя
baş
halletmek
idare
üstesinden
bir iş
да уредя
ayarlamak
halletmem
да се занимая
halletmem

Halletmem Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunu 18 yaşıma bastığımda halletmem gerekirdi.
Трябваше да направя това, когато навърших 18.
Bak, üç ya da dört çimenliği halletmem gerek.
Виж, трябва да се справя с 3 или 4 градини.
Şehir dışında halletmem gereken birkaç şey vardı.
Трябваше да свърша нещо, извън града.
Sadece… Önce burada halletmem gereken bazı şeyler var.
Просто… има някой неща, за който да се погрижа първо тук.
Israr ettiğim için beni bağışlayın ama seyahate çıkmadan önce her şeyi halletmem gerekiyor.
Извинете ме, но трябва да оправя всичко преди пътуването.
Birşeyi halletmem gerekiyor.
Трябва да свърша нещо.
Ona söyle halletmem gereken bir şey var.
Кажи й, че има нещо, за което трябва да се погрижа.
Halletmem gereken bir aile meselesi var.
Имам важна работа която трябва да свърша.
Hayır, halletmem gereken başka işlerim var.
Не. Имам друга работа, за която трябва да се погрижа.
Halletmem gereken bir hikaye daha var.
Просто има още нещо, което трябва да свърша.
Halletmem gereken birkaç şey var. On dakikaya döneceğim, sonra eve gidiyoruz.
Трябва да се погрижа за няколко неща и като се върна ще се приберем вкъщи.
Yarım saatliğine halletmem gereken bazı siktiri boktan şeyler var.
Трябва да свърша нещо лично за половин час.
Şimdi senden şunu yapmanı istiyorum, her şeyi halletmem için bana izin ver.
Сега, ето какво искам да направиш. Позволи ми да се погрижа за всичко.
Bir şeyi halletmem gerek.
Трябва да свърша нещо.
Az önce farkettim ki zaten başkentte halletmem gereken işlerim var.
Току що осъзнах, че имам малко работа За която трябва да се погрижа във Вашингтон.
Ama bu gece bir isi halletmem gerek.
Но тази вечер трябва да свърша една работа.
Bir şey halletmem gerek.
Трябва да свърша нещо.
Evet ama önce birşeyi halletmem lazım.
Да, но трябва да свърша нещо.
Evet. Önce birkaç şeyi halletmem gerek.
Но трябва да свърша няколко неща първо.
Kusura bakma Frank. Evde halletmem gereken isler var.
Ако не възразяваш, Франк, имам да свърша нещо в къщата.
Sonuçlar: 179, Zaman: 0.088

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca