DAYANMAK - Yunan'ya çeviri

να αντέχουν
να κρατηθείς
tutmak
kalmamın
saklamakla
να στηριχτεί
desteklemeye
να βασιστούν
να υπομείνει
να αντέξει
να αντέχει
να αντέξουν

Dayanmak Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu yüke dayanmak zorundadır.
Πρέπει να αντέξεις αυτό το βάρος.
Daha uzun dayanmak için uzay kıyafeti lazım.
Για να επιβιώσει περισσότερο, θα χρειαζόταν μια διαστημική στολή.
Fiziksel acı dayanmak ve aynı zamanda pahalı tedaviler
Δεν αντέχουν το σωματικό πόνο και το κόστος των ακριβών θεραπειών,
Dayanmak için çok güçlü olmalıyım.
Πρέπει να είμαστε γενναίοι για ν'αντέξουμε τη διαβολή.
Dayanmak çok zor bu şehirde.
Δύσκολα αντιστέκεσαι στην πόλη αυτή.
Büyük acılara dayanmak üzere eğitilirmişsiniz.
Κουσα πως εκπαιδεύεστε στο ν' αντέχετε τον πόνο.
Dayanmak zorundasın. Tamam mı?
Προσπαθησε να κρατηθεις, οκ?
Arabaya dayanmak ya da yapışmak yok.
Δε θα στηρίζεστε στο αμάξι, ούτε θα κάθεστε οκλαδόν.
Dayanmak çok zor.
Είναι δύσκολο να το αντέξω.
Fiziksel ıstıraba dayanmak, ruhsal bir Klingon testidir.
Η αντοχή στον πόνο είναι πνευματική δοκιμασία για τους Κλίνγκον.
Balboanın bu katliama dayanmak için çok formda olması gerek.
Πρέπει να είναι σε τέλεια φόρμα για ν' αντισταθεί σ' αυτό το μακελειό.
Fakat, acıya dayanmak ne kadar iyi olur?
Μα, ε, πόσο καλά αντέχετε τον πόνο;?
O kadar acıya dayanmak çok zor….
Τόσος πόνος δύσκολα αντέχεται….
Dayanmak zorundasın, onun için yani çocukların için.
Πρέπει να συνεχίσουμε για εκείνον και για τα παιδιά.
Dayanmak istediğime emin değilim.
Δεν ξέρω αν θέλω να το αντέξω.
Sevdaya dayanmak zor diye.
Ότι δύσκολα κρατά η αγάπη.
Beğen ya da beğenme 30 gün boyunca dayanmak zorundasın.
Είτε σας αρέσει, είτε όχι, πρέπει να το αντέξετε για τριάντα μέρες.
Aslında bundan daha akıllıyım ama bazı şeylere dayanmak zordur.
Ξέρω καλύτερα. Αλλά δύσκολο ν'αντισταθείς σε κάποια πράγματα.
Bütün gereken iki saatlik büyük acıya dayanmak.
Μόνο που θα πρέπει να ανεχτούμε δύο ώρες αβάστακτου πόνου.
Kendine gel. Ne olursa olsun, dayanmak zorundasın!
Πρέπει να συγκρατηθείς. ΄'Ο, τι και να γίνει, συγκρατήσου!
Sonuçlar: 92, Zaman: 0.0694

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan