DERSIN - Yunan'ya çeviri

λες
söylüyorum
diyorum
söyleyeyim
θα λεγες
dersin
ya
λοιπόν
peki
pekala
yani
şey
evet
tamam
ee
şimdi
öyleyse
demek
λέτε
söylüyorum
diyorum
söyleyeyim
λές
söylüyorum
diyorum
söyleyeyim
έλεγες
söylüyorum
diyorum
söyleyeyim

Dersin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dışarıdaki septum perforasyonlu dostuna ne dersin? P- per… ne?
Τι λέτε για το πατριωτάκι σας έξω με το διατρημένο διάφραγμα;?
Şimdi birlikte Cloverdilly Puba gitmeye ne dersin?
Τι λές να πάμε στην πάμπ στο Κλοβερντίλι, τώρα αμέσως;?
Bozoya ne dersin?
Τι λες για τον Μπόζο;?
Bana kocaman bir öpücük vermeye ne dersin?
Τι θα λεγες να μου έδινες, ενα ωραίο μεγάλο φιλί?
Cumartesiye ne dersin?
Το Σάββατο, λοιπόν;?
Daha önce de kullandığım güzel bayana ne dersin?
Τι θα έλεγες για μια υπέροχη κυρία που έχω ξαναχρησιμοποιήσει;?
Piskopos, bir din adamı olarak canavara nasıl iyi dersin sen?
Επίσκοπε, πώς λέτε, ως άνθρωπος του Θεού, πως το κτήνος είναι καλό;?
Oğlunla birkaç saat geçirmeye ne dersin nasıl bir hismiş öğren!
Τι λές να περάσεις μερικές ώρες με το γιο σου, Να δείς πως είναι!
Havuçlu pastaya ne dersin?
Τι λες για τούρτα καρότου;?
Daha kolay birşey ne dersin?
Τι θα λεγες για κάτι πιο απλό;?
Önce hangisinin peşine düşelim Major, ne dersin?
Ποιον να κυνηγήσουμε πρώτα λοιπόν, Μέιτζορ;?
Hanshin Kimyadaki Başkan Kimi Hanshin Enerjiye göndermeye ne dersin?
Αντιθέτως τι λέτε να στείλουμε τον πρόεδρο Κιμ της Χημικά Χανσίν στην Ενέργεια Χανσίν;?
Bizimle bu gece dışarı çıkmaya ne dersin?
Τι θα έλεγες να βγεις απόψε μαζί μας; Μετά τη δουλειά?
Odama gitmeye ve eski zamanları anmaya ne dersin?
Τι λές να πηγαίναμε στο δωμάτιο μου και να… να θυμηθούμε τις παλιές καλές εποχές;?
Bu yüzüğe ne dersin?
Τι λες γι'αυτό το δαχτυλίδι;?
Kış süresince okula otobüsle gidip gelmeye ne dersin?
Τι θα λεγες να έπαιρνες το σχολικό λεωφορείο τον χειμώνα;?
Üzerinde birlikte çalışmaya ne dersin?
Ας το δουλέψουμε λοιπόν μαζί?
Beni hatırlaman için güzel bir şeylere ne dersin?
Τί θα έλεγες για κάτι καλό… για να με θυμάσαι;?
Hapisten yeni çıktığıma göre, suç filmine ne dersin?
Μόλις βγήκα από τη φυλακή. Τι λέτε για έγκλημα;?
Dylan Thomasın bir kopyasını sana göndermeme ne dersin?
Τι λές να σου έστελνα ένα βιβλίο του Dylan Thomas;?
Sonuçlar: 6381, Zaman: 0.0549

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan