VERECEKLER - Yunan'ya çeviri

δίνουν
veriyorum
veririm
vereceğim
vereyim
verdim
bir veriyorum
θα μας
δώσουν
veriyorum
veririm
vereceğim
vereyim
verdim
bir veriyorum

Verecekler Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hakemler sürekliliğe ve inceliğe göre puan verecekler.
Οι κριτές θα δώσουν πόντους για την ομοιομορφία και τη λεπτότητα του φύλλου.
Öyle mi Bayan'' Bana yıllık$ 100,000 verecekler''?
Αλήθεια, κυρία"μου προσέφεραν 100, 000 το χρόνο;"?
Sahte bir isim verecekler.
Θα σε δώσουν ψεύτικο όνομα.
Böyle bir araç gelirse haber verecekler.
Τέτοιες πληροφορίες αν έρθουν σε μας θα ανακοινωθούν.
Öldükten sonra onun adını bir sabuna verecekler.
Σε ένα σαπούνι δώσανε το όνομά της.
Bunu sordum… Bakalım ne cevap verecekler….
Ας τη ρωτήσουν για να δούμε τι θ' απαντήσει….
Birazdan geri verecekler.
Θα σου το δώσουν πίσω.
Sahada her şeylerini verecekler.
Στο γήπεδο θα τα δίνουμε όλα.
Tam olarak buraya ne için geldilerse Amerikalılara istedikleri şeyi verecekler.
Θα δώσουν στους αμερικάνους… αυτό για το οποίο ήρθαν εδώ.
bu krallar güçlerini ve yetkilerini canavara verecekler.
θελουσι παραδωσει εις το θηριον την δυναμιν και την εξουσιαν εαυτων.
Yaz mevsiminde Balıklar ilişkilere daha fazla önem verecekler.
Το καλοκαίρι θα επιτρέψει στους Ιχθείς να δώσουν μεγαλύτερη προσοχή στις σχέσεις.
Sınıflandıracaklar mı yoksa yolmu verecekler?
Να μας διαχωρίσουν ή να μας μοιράσουν;?
Bay Turbitle ilk görüştüklerinde onun davranışları hakkında ifade verecekler.
Θα τους ζητηθεί να καταθέσουν σχετικά με τη συμπεριφορά του κου Τέρμπιτ όταν του πρωτομίλησαν.
Görsel olarak oluşturacaklar, kendine güven verecekler.
Αυτά θα τα δημιουργήσουν οπτικά, θα δώσουν αυτοπεποίθηση.
Onlar diğer insanlara neşe verecekler.”.
Θα δώσουν χαρά σε άλλους ανθρώπους».
Ona kontak lensleri verecekler.
Θα τις δώσουν τους φακούς αμφιβληστροειδούς.
Neye göre ceza verecekler?
Σε τι θα τιμωρηθούν δηλαδή;?
Hepsi bir kutu ilaca 10 papeli aynı sebepten dolayı verecekler.
Ολοι θα δίνουν 10 δολ… για τον ίδιο λόγο.
Bize kelepçe, el feneri… ve silah verecekler.
Πρέπει να έχουμε χειροπέδες, φακούς, όπλο taser--.
Onu İspanyollara mı verecekler?
Τον παραδίδουν στους Ισπανούς;?
Sonuçlar: 327, Zaman: 0.0524

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan